Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véhicules pourrait permettre " (Frans → Engels) :

Parallèlement, la mise à disposition généralisée de compteurs de consommation de carburant pourrait permettre aux utilisateurs de véhicules de réduire le niveau de leurs émissions et de surveiller leur consommation de carburant, et accroître ainsi leur capacité à prendre des décisions plus avisées lors de l'achat d'un véhicule.

At the same time, the widespread availability of FCM could help vehicle users to decrease the emissions level and monitor fuel consumption and, as a consequence, contribute to consumers' ability to make more informed decisions when it comes to purchasing vehicles.


Des travaux d’analyse récents[9] montrent qu'équiper les véhicules avec des technologies de pointe pourrait permettre de réduire à moindre coût d'environ 35 % les émissions de CO2 des nouveaux véhicules utilitaires lourds.

Recent analytical work[9] shows that cost effective reductions for some 35% of CO2 emissions of new HDV can be achieved by employing state-of-the-art technologies on vehicles.


Créer une demande suffisante pour ces véhicules pourrait permettre des économies d’échelle entraînant une diminution des prix.

Creating sufficient demand for such vehicles could ensure that economies of scale lead to cost reductions.


À long terme, cela pourrait également permettre aux véhicules électriques de restituer de l'énergie électrique provenant de leurs batteries vers le réseau lorsque la demande générale d'électricité est élevée.

In the long term, this may also enable electric vehicles to feed power from the batteries back into the grid at times of high general electricity demand.


Les composants, entités techniques distinctes et pièces du système de freinage doivent être conçus, construits et montés de manière à permettre au véhicule, dans des conditions d'utilisation normales et en dépit des vibrations auxquelles il pourrait être soumis, de satisfaire aux exigences mentionnées ci-après.

The braking components, separate technical units and parts shall be so designed, constructed and fitted as to enable the vehicle in normal use, despite the vibration to which it may be subjected, to comply with the under mentioned requirements.


Créer une demande suffisante pour ces véhicules pourrait permettre des économies d’échelle entraînant une diminution des prix et menant à une économie axée sur les énergies renouvelables et garantir la création des infrastructures nécessaires pour assurer l'approvisionnement dans tous les types de carburants indiqués en annexe.

Creating sufficient demand for such vehicles could ensure that economies of scale lead to cost reductions and an economy based on renewable energies, and that the necessary facilities are set up to supply every type of fuel specified in the Annex.


estime qu'une approche de «pionnier» pour les véhicules de l'industrie automobile européenne pourrait permettre de regagner des débouchés internationaux, en particulier sur les constructeurs asiatiques;

Considers that a ‘frontrunner’ approach for vehicles from the European car industry would help to win back international markets, particularly from Asian producers;


74. estime qu'une approche de "pionnier" pour les véhicules de l'industrie automobile européenne pourrait permettre de regagner des débouchés internationaux, en particulier sur les constructeurs asiatiques;

74. Considers that a "frontrunner" approach for vehicles from the European car industry would help to win back international markets, particularly from Asian producers;


74. estime qu'une approche de "pionnier" pour les véhicules de l'industrie automobile européenne pourrait permettre de regagner des débouchés internationaux, en particulier sur les constructeurs asiatiques;

74. Considers that a "frontrunner" approach for vehicles from the European car industry would help to win back international markets, particularly from Asian producers;


65. estime qu’une approche de "favori" pour les véhicules de l’industrie automobile européenne pourrait permettre de regagner des débouchés internationaux, en particulier sur les constructeurs asiatiques;

65. Considers that a "frontrunner" approach for vehicles from the European car industry would help to win back international markets, particularly from Asian producers;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules pourrait permettre ->

Date index: 2023-05-29
w