Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vue du sénateur carignan mais plutôt " (Frans → Engels) :

La motion ne reflète pas le point de vue du sénateur Carignan mais plutôt celui du gouvernement.

This is not Senator Carignan's view; this is the government's view.


Il ne s’agit pas d’un instrument juridique nécessitant l’aval des entreprises, de la Commission ou d’une autorité publique, mais plutôt d’une option politique en vue de généraliser la RSE dans les entreprises européennes.

It is not a legal instrument and is not to be signed by enterprises, the Commission or any public authority. It is a political process to increase the uptake of CSR amongst European enterprises.


Le plan d’action n’a pas pour objet de créer une armée européenne, mais plutôt de mettre en place les conditions pour accroître la coopération en matière de défense, en vue d’améliorer l’efficacité des dépenses de défense et de mettre en place les conditions pour une base industrielle de défense qui soit forte, compétitive et innovante.

The Action Plan is not about creating an EU army, but rather about creating the conditions for more defence cooperation, to improve the efficiency of defence spending, and to create the conditions for a strong, competitive and innovative defence industrial base.


Le sénateur Carignan : Je comprends que votre position est plutôt soft on crime, mais ce n'est pas notre position.

Senator Carignan: I understand that your position is soft on crime, but that is not our position.


Le sénateur Carignan : Honorables sénateurs, en ce qui a trait aux dossiers de nos trois collègues, vous êtes ici depuis plus longtemps que moi, vous devriez connaître mieux que moi les procédures parlementaires et comment, à l'intérieur d'un système de Parlement britannique, les différentes enquêtes sont effectuées par les comités et sous-comités et comment, à toutes ces étapes — que ce soit l'enquête de Deloitte, les différentes rencontres avec les sénateurs en ce qui concerne leur rapport, les différentes rencontres en sous- comité ...[+++]

Senator Carignan: Honourable senators, regarding the issues related to our three colleagues, you have been here longer than me, so you should be more familiar than I am with parliamentary procedure and how, within a British parliamentary system, the committees and subcommittees carry out the various investigations, and how, at all stages — whether the Deloitte audit, the various meetings with the senators regarding their reports, the various subcommittee meetings that were held to allow the senators to share their points of view, the report of the subcomm ...[+++]


Si, comme je le soupçonne, le sénateur Carignan reçoit des directives du cabinet du premier ministre, cela signifie que ce processus n'a pas pour objectif de veiller au bon fonctionnement et à l'efficacité du Sénat et d'assurer son indépendance, mais que, de toute évidence, il vise plutôt à servir l'intérêt de ceux qui veulent abolir cette institution.

If, as I suspect, Senator Carignan is taking direction from the PMO, then this process is not in the interests of an independent, functioning and effective Senate — although it is most clearly in the interests of those who want to abolish this chamber.


Ces primes ne sont pas liées au produit concerné en tant que tel, mais plutôt à la fourniture de documents par l’importateur lié en vue d’obtenir un certificat du gouvernement permettant au client de l’importateur lié de remplir les conditions nécessaires pour ne mélanger que la moitié de la quantité de biodiesel (étant donné que ce biodiesel peut compter «double»).

Such premiums are not linked to the product concerned as such, but rather to the provision of documents by the related importer in order to obtain a government certificate which enables the related importer's client to fulfil the necessary conditions to blend only half the biodiesel quantity (given that this biodiesel can be counted ‧double‧).


En vue de déterminer la loi applicable à la succession, l'autorité chargée de la succession peut, dans des cas exceptionnels où, par exemple, le défunt s'était établi dans l'État de sa résidence habituelle relativement peu de temps avant son décès et que toutes les circonstances de la cause indiquent qu'il entretenait manifestement des liens plus étroits avec un autre État, parvenir à la conclusion que la loi applicable à la succession ne devrait pas être la loi de l'État de résidence habituelle du défunt mais plutôt celle de l'État avec lequel le défunt entretenait manifestement des liens plus étroits.

With regard to the determination of the law applicable to the succession the authority dealing with the succession may in exceptional cases – where, for instance, the deceased had moved to the State of his habitual residence fairly recently before his death and all the circumstances of the case indicate that he was manifestly more closely connected with another State – arrive at the conclusion that the law applicable to the succession should not be the law of the State of the habitual residence of the deceased but rather the law of the State with which the deceased was manifestly more closely connected.


Le plan d’action n’a pas pour objet de créer une armée européenne, mais plutôt de mettre en place les conditions pour accroître la coopération en matière de défense, en vue d’améliorer l’efficacité des dépenses de défense et de mettre en place les conditions pour une base industrielle de défense qui soit forte, compétitive et innovante.

The Action Plan is not about creating an EU army, but rather about creating the conditions for more defence cooperation, to improve the efficiency of defence spending, and to create the conditions for a strong, competitive and innovative defence industrial base.


Le sénateur Fraser : Je suis désolée de vous interrompre, mais le sénateur Carignan n’est-il pas un membre d’office plutôt qu’un membre régulier du comité?

Senator Fraser: I am sorry to interrupt, but is Senator Carignan therefore not an ex officio member but a regular member of the committee?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue du sénateur carignan mais plutôt ->

Date index: 2023-01-24
w