Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraiment très mineures » (Français → Anglais) :

Pour revenir à l'exemple des agents chargés de prévenir les pertes, qui font en moyenne beaucoup plus d'arrestations que les policiers des services publics, ils passent énormément de temps à surveiller les personnes arrêtées en attendant l'arrivée de policiers publics assermentés — et dans la plupart des cas, les infractions sont vraiment très mineures — pour établir le constat et relâcher immédiatement l'accusé.

To go back to the example of loss prevention people, who make on average many more arrests than public police officers do, they spend an awful lot of time holding arrestees and holding prisoners while waiting for fully sworn public officers to arrive—for what are for the most part very, very minor offences—and to charge and release these folks at the scene.


Elle a estimé, pour étonnant que cela paraisse, que la seule contre laquelle elle avait quelque chose à redire était le fait que le gouvernement de la Colombie-Britannique n'ait apparemment pas donné suite à ce qui était vraiment un aspect très mineur des recommandations de la Commission d'examen de la rémunération des juges.

They felt, astonishingly, that their only quarrel was with the fact that the B.C. government apparently had failed to respond to what was really a very minor aspect of the judicial compensation commission's recommendations.


Même si le MDN et les Forces canadiennes ont un programme de transition, ce programme n'a jamais vraiment été entièrement mis à l'épreuve, outre certains aspects très mineurs.

Although DND and the Canadian Armed Forces have a transition program, it has never really been put to the full test, apart from some very minor capabilities.


Le rôle de la Commissaire à la protection de la vie privée est vraiment très mineur.

The Privacy Commissioner's role in this is really quite minor.


En plus, les statistiques indiquent que le nombre de clandestins en provenance de Hong Kong est vraiment très mineur dans tous les États membres.

Furthermore, statistics show that the number of illegal immigrants originating from Hong Kong is really very minimal in all the Member States.


Il n'est donc pas étonnant que les modifications à la Loi sur les jeunes contrevenants que le ministre propose aujourd'hui soient vraiment très mineures.

It was therefore no great surprise to learn that the amendments to the Young Offenders Act that the minister is proposing are quite minor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment très mineures ->

Date index: 2023-02-24
w