Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment entendu parler " (Frans → Engels) :

Je n'avais jamais vraiment entendu parler de la Convention relative aux droits de l'enfant.

I have never really heard about the Convention of the Rights of the Child.


Le troisième thème, dont nous avons vraiment entendu parler aujourd'hui pour la première fois de la bouche de Mme Clarkson, concerne la protection de notre patrimoine contre les nouvelles forces de la technologie et de la mondialisation.

The third theme, which I think we've really heard for the first time today from Ms. Clarkson, is to do with the protection of our heritage from the new forces of technology and globalization.


M. Robert Marleau: Pour ce qui est des autres avantages que les systèmes de vote électronique procureraient à des parlementaires, je n'ai pas vraiment entendu parler d'autre chose que d'une accélération du vote et donc de la possibilité de quitter la Chambre plus tôt.

Mr. Robert Marleau: In terms of other electronic benefits to members of Parliament in an electronic voting system, I know very few that provide other than a quick way of voting and leaving the chamber.


- (EN) Monsieur le Président, j’ai vaguement vu et entendu parler d’homophobie, notamment à la télévision, mais en écoutant certains de nos collègues polonais évoquer le problème aujourd’hui, en particulier M. Roszkowski, M. Pęk, M. Giertych et Mme Krupa, je prends conscience de ce qu’est vraiment l’homophobie!

Mr President, I have seen and heard homophobia vaguely, on TV and so on, but listening to some of our Polish colleagues speak here today, especially Mr Roszkowski, Mr Pęk, Mr Giertych and Mrs Krupa, well that is homophobia if anything is!


Si nous examinons le contexte international, pour certains d’entre nous il s’agit de l’AGCS, pour lequel nous avons entendu certaines choses sur ce qui est vraiment sur la table en théorie, et nous entendons parler ensuite de positions de négociation qui aboutissent à tout autre chose.

If we are looking at the international context, to some of us that is about GATS, where we have heard certain things about what is really, in theory, on the table and then we hear about background negotiating positions which are leading to something else.


Si nous examinons le contexte international, pour certains d’entre nous il s’agit de l’AGCS, pour lequel nous avons entendu certaines choses sur ce qui est vraiment sur la table en théorie, et nous entendons parler ensuite de positions de négociation qui aboutissent à tout autre chose.

If we are looking at the international context, to some of us that is about GATS, where we have heard certain things about what is really, in theory, on the table and then we hear about background negotiating positions which are leading to something else.


Le discours prononcé nous laisse espérer que des choses vont se passer, aussi bien au sein des États membres qu'au sein de l'Union, car il est vraiment ahurissant d'apprendre l'ignorance des représentants du pouvoir lorsqu'ils déclarent qu'ils n'ont jamais entendu parler du système alors qu'il y a eu tellement d'écrits sur ce sujet.

It offers hope that something will happen, both in the Member States and in the EU, for it is really astounding to hear those who exercise power reveal the extent of their ignorance and say that they have never heard of the system, even though there have been plenty of odds and ends written about it.


Pouvez-vous confirmer que la première fois que vous avez entendu parler de cette épizootie au Royaume-Uni a vraiment été le 20 février, ou bien vos services avaient-ils eu vent d'un éventuel foyer quelques semaines plus tôt ?

Would you confirm that the first you heard of this disease in the UK was indeed on 20 February or were your services in fact tipped off about a possible outbreak some weeks earlier?


Jusqu'ici, j'ai participé à quatre campagnes électorales et je n'ai jamais vraiment entendu parler de ce problème de contribution par des enfants.

I have run in four election campaigns and the concept of fundraising from children is not a concept with which I am familiar.


Mme Diane Champagne-Paul: Non, je n'en ai pas vraiment entendu parler.

Ms. Diane Champagne-Paul: No, I haven't really.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment entendu parler ->

Date index: 2023-03-03
w