Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voyons également très " (Frans → Engels) :

Nous les voyons chaque jour dans notre travail et à cause de cette expérience, nous sommes également très bien placés pour savoir ce qui va fonctionner avec le projet de loi C-11 et ce qui ne va pas fonctionner.

We see these problems every day in our practice, and because of that experience, we can also see very clearly what's going to work in Bill C-11 and what is not.


Nous voyons également très clairement la volonté politique de la société, des autorités et des groupes politiques dans un pays qui veut nouer des liens avec l’Union européenne.

We also see very clearly the political will of society, the authorities and political groups in a country which is moving towards ties with the European Union.


Voyons très rapidement ce que l'Asie représente par rapport au PIB mondial : l'économie chinoise équivaut à 15,4 p. 100 de ce PIB mondial, le Japon en est à 6 p. 100 et l'Inde à 6 p. 100 également.

Let us look quickly at Asia's share of world GDP: China is at 15.4 per cent, Japan at 6 per cent and India at 6 per cent.


Je suis d'accord avec ce que vient de dire Anthony. Dans mon pays, l'Allemagne, nous sommes également très ambitieux et nous voyons dans tout cela non pas un fardeau, mais plutôt une opportunité.

If I may also agree with Anthony, in my country, Germany, we also are very ambitious and see this not as a burden but rather as an opportunity.


À parcourir les différents amendements, comme celui de M. Casey, et nous voyons également les amendements de M. LeBlanc à l'article 10, un article important, je songe à une chose que le Bureau du bois de sciage des Maritimes a fait très clairement ressortir, soit que le libellé actuel est un problème pour l'industrie du bois d'oeuvre des Maritimes.

Looking through the various amendments, such as Mr. Casey's amendment, and we see Mr. LeBlanc's amendments on clause 10, an important clause, one thing that the Maritime Lumber Bureau referenced very clearly is that it's a problem for the Maritime lumber industry, the way things are currently worded.


Nous voyons que la Chine effectue des achats stratégiques sur les marchés de l’énergie, que la Russie s’écarte d’une politique continue et fiable et nous voyons également que les marchés mondiaux subissent des changements très rapides.

We see that China is making strategic purchases on the energy markets; we see that Russia is moving away from a continuous, reliable policy; and we see that world markets are undergoing very dynamic developments.


Dans ce contexte, nous voyons également d’un très bon œil les partenariats bilatéraux, à la fois de l’Union européenne et des États membres, avec les différents pays latino-américains.

In this context we think there are many advantages to bilateral partnerships between either the European Union or its Member States and various Latin American countries.


C'est pourquoi nous voyons également d'un très bon œil que le volume global des investissements de capital-risque en Europe soit passé de 10 milliards d'euros en 1999 à 19,6 milliards d'euros en 2000.

We are therefore also most heartened by the result showing that venture capital investments in Europe increased in gross volume from EUR 10 billion in 1999 to EUR 19.6 billion in 2000.


Comme nous le voyons, il est également très clair que l'application de l'acquis de Schengen dans les pays nordiques n'implique aucune obligation de montrer un passeport.

As we see it, it is quite clear that the implementation of the Schengen acquis in the Nordic countries will not entail the requirement to show a passport.


Par exemple, nous pouvons être presque certains que les exportations asiatiques accrues et les importations asiatiques réduites, prescrites par le Fonds monétaire international, vont réduire la croissance au Canada d'au moins 1 p. 100. Préoccupés que nous sommes par le chômage au Canada, connaissant bien le schéma de comportement des entreprises qui cherchent des environnements où la réglementation est moindre et les salaires plus bas, nous voyons également très clairement l'importance de veiller à ce que les travailleurs en Asie ou ailleurs jouissent et de conditions de travail saines et de salaires adéquats.

For example, we can be fairly certain that increased Asian exports and reduced imports, which follow prescriptions from the International Monetary Fund, may depress growth in Canada by at least 1%. As we are concerned about unemployment in Canada, knowing well the pattern of firms seeking environments of less regulation and lower wages abroad, we can also clearly see the importance of making sure workers in Asia or wherever they are have both safe working conditions and decent wages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyons également très ->

Date index: 2024-06-17
w