Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voyons maintenant certaines choses très pertinentes " (Frans → Engels) :

Voyons maintenant certaines choses très pertinentes.

Let us deal with a couple of very pertinent issues.


Comme nous le voyons maintenant, les choses semblent atteindre un niveau différent, soit que les fonds recueillis produiront un certain chiffre ou que les fonds déboursés produiront un autre chiffre.

As we now see, that seems to be finding a different level, whether it is that funds gathered will produce one number or funds disbursed will produce another number.


Je ne suis pas certaine que le maire de Williams Lake, qui a des choses très pertinentes et importantes à dire à propos de l'économie de la région, serait utile dans une séance de deux heures portant sur les poissons et leur habitat, les ressources, les résultats d'études, les préoccupations, et la pertinence de tout cela en regard de la décision que le Cabinet prendra.

I'm not sure that the mayor of Williams Lake, who has very relevant and important things to say about the economy of Williams Lake and the local area, would be a necessary input into two hours of hearing about the fish and fish habitat processes, resources, research results, concerns, and how it fits into the decision the cabinet will be making.


Au cours de la famine éthiopienne en 1984, cela a certainement été le cas. Cependant, avec le genre de variations saisonnières que nous voyons maintenant, il est très probable que l'on assiste à des récoltes déficitaires régionales.

However, with the kind of seasonal variations we get now, it's very likely that we will have regional crop failures.


Cependant, il est également très important de bien se rendre compte que, bien que nous partagions beaucoup de choses, nos intérêts ne sont pas toujours identiques et que, par conséquent, dans certains domaines, comme des amis qui se parlent maintenant face à face, qui se regardent dans les yeux et qui sont capables de travailler ensem ...[+++]

It is also very important, however, to be very aware of the fact that, even though we share many things, our interests are not always the same and that, therefore, in certain spheres, as friends who are now speaking to each other face to face, looking in each others’ eyes and able to work together, there are certain areas in which we will continue to differ.


Je vous dis maintenant très clairement une chose que certains entendront peut-être avec déplaisir: l’Europe a besoin d’un autofinancement plus solide.

I shall tell you straight – and some may not like to hear this – that Europe needs to become more self-funding.


On sait très bien que l'UCK est née sous Milosevitch - je ne reviendrai pas en détail sur toute cette histoire - mais il n'y a plus qu'une seule chose à dire à l'UCK et à ce qu'il reste d'elle dans le nord de la Macédoine : le combat est terminé ; il faut maintenant déposer toutes les armes et il n'y a plus aucune raison de poursuivre les activités dont l'UCK s'est rendue coupable - et j'emploie sciemment les termes "s'est rendue coupable" - car l'UCK est une organisation très composite dont certaines ...[+++] choses ne sont plus acceptables aujourd'hui.

It will be appreciated that this originally emerged under Milosevic – I shall not go through the whole story – but now there is only one thing to say to the NLA and to its remnants in northern Macedonia, and that is: the struggle is over now; all weapons must be handed in now; there is now no reason at all for the NLA to continue with the activities of which it has been guilty – and I use the word ‘guilty’ advisedly, for the NLA is of course a very mixed organisation, certain aspects of which do not bear too close examination.


J'en viens maintenant à votre conclusion selon laquelle les changements effectifs que l'on attend mettront plus longtemps à se produire qu'on ne l'avait prévu à l'origine et qu'il faudra toute une génération pour que les choses changent — remarque très intéressante et très pertinente — le Canada devant se préparer à agir à long terme s'il veut être un agent efficace de changement.

I come now to your conclusion that the actual change that is hoped for will take much longer than originally anticipated, and that it will take a full generation to change — and that is very interesting and very pertinent — and that Canada must be in for the long haul to be an effective change agent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyons maintenant certaines choses très pertinentes ->

Date index: 2024-11-04
w