Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voyais " (Frans → Engels) :

C'est le reflet de leur visage que je voyais en observant les Ukrainiens qui entraient dans les bureaux de scrutin, le jour de l'élection : des personnes et des familles fières et déterminées, beaucoup portant des chemises brodées ukrainiennes, le visage plein d'espoir pour l'avenir.

I could see their faces reflected in the faces of those Ukrainians who entered our polling stations on election day — proud, determined individuals and families, many dressed in embroidered Ukrainian shirts, and faces filled with hope for the future.


Quand les envoyés sont arrivés la semaine dernière à Bruxelles, j’ai discuté pendant une heure avec eux pour leur dire comment je voyais les possibilités et pour leur faire comprendre l’importance de se servir de ces réunions avec les Israéliens et les Palestiniens.

When the envoys arrived last week in Brussels, I sat with them for an hour to discuss how I saw the possibilities and to impress upon them the importance of using these meetings with the Israelis and the Palestinians.


Nous étions aussi, et j’y étais en personne, à Ljubljana lorsque les raids aériens serbes ont eu lieu. À cette époque, je voyais M. Skolk et les jeunes de l’AZMSS, le président Kuèan et même notre ami M.Kacin.

We – myself included – were also at Ljubljana when the Serbian air raids took place. At that time we met with Mr Skolk, with the young people of the AZMSS, with President Kučan and even with our friend Mr Kacin.


Mais lui m'a arrêté et il voulait savoir comment je voyais cette autre vie.

But he cut me off and asked me what kind of other life I wanted.


Je les voyais régulièrement ensemble parce que je voyais mon père deux fois par semaine.

I saw them together regularly as a couple because I saw my father twice a week.


Je voyais sa photo dans les journaux—dans le Globe and Mail ou le Toronto Star ou l' Ottawa Citizen—pratiquement tous les jours au cours des années précédant la ratification de l'Accord de libre-échange canado-américain. Je le voyais aussi constamment à la télévision.

I saw his picture in the newspaper whether it was in the Globe and Mail or Toronto Star or Ottawa Citizen or what have you almost on a daily basis in the years preceding the ratification of the Canada-U.S.


Je voyais un lac dans la tempête : un lac de Palestine, au temps de Jésus.

I saw a lake in a storm: a lake in Palestine at the time of Jesus.


Je voyais la sainte image du Christ qui, à bord d'une barque, pêchait avec saint Pierre, mais saint Pierre avait la tête du député Varela.

Indeed, I could see the figure of Jesus fishing in a boat together with Saint Peter, but Saint Peter’s face looked like Mr Varela’s.


Si j'étais un jeune membre d'une nation autochtone, si je voyais mon horizon bouché, comme c'est le cas à l'heure actuelle, si je ne voyais aucune perspective d'avenir intéressante pour ma communauté et pour moi, comme jeune, cela ferait longtemps que je vous l'aurais dit avec agressivité.

If I were a young member of an Aboriginal nation, if I saw my opportunities limited, as is currently the case, if I saw no promising prospects for my community or for myself, as a young person, I would long ago have told you that in an aggressive way.


De temps en temps je le voyais ici, je le voyais dans son comté, je le voyais à l'Assemblée nationale.

At times, I could picture him here, or in his riding, even at the National Assembly.




Anderen hebben gezocht naar : je voyais     comment je voyais     voyais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyais ->

Date index: 2021-12-27
w