Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voyages seraient considérablement réduites » (Français → Anglais) :

Il y a deux ou trois semaines, United Airlines aux États-Unis a réduit les commissions qu'elle paie aux agents de voyages de 9,5 p. 100 à 5,5 p. 100. Air Canada a emboîté le pas presque immédiatement, et comme son partenaire, United Airlines, a annoncé que les commissions qu'elle verse aux agents de voyages seraient considérablement réduites.

About two or three weeks ago United Airlines in the U.S. cut travel agent commissions from 9.5% to 5.5%. Air Canada followed suit almost immediately and, like its partner, United Airlines, it cut the agents' commissions substantially.


Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’une plus grande attention à la qualité du se ...[+++]

Passenger rights have been considerably strengthened for air travel, making Europeans more secure in enjoying the freedom to work and travel throughout the Union. National authorities need to intensify the follow-up of complaints. Passengers using international transport by rail and sea will benefit from similar rights under forthcoming legislation. Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service. Quality of service is an important competitive asset in all modes. Attention should be paid to increasing effe ...[+++]


Grâce à une harmonisation complète, les coûts administratifs des professionnels européens qui souhaitent étendre leurs activités à l'étranger seraient considérablement réduits.

The Community traders who wish to expand their business cross-border would significantly reduce their administrative costs due to full harmonisation.


Ainsi que le montre le rapport d'analyse d'impact, les charges administratives seraient considérablement réduites pour les entreprises désireuses de vendre à l'étranger.

As shown by the Impact Assessment Report, the savings in terms of administrative burden on business wishing to sell cross-border would be high.


Ainsi que le montre le rapport d'analyse d'impact, les charges administratives seraient considérablement réduites pour les entreprises désireuses de vendre à l'étranger.

As shown by the Impact Assessment Report, the savings in terms of administrative burden on business wishing to sell cross-border would be high.


Il est tout à fait injuste qu'un ministre provincial des Finances reçoive un appel à 15 h 30 ou 16 heures, un vendredi, et se fasse dire, par des fonctionnaires à Ottawa, que les paiements de péréquation à sa province seraient considérablement réduits.

It was grossly unfair for a provincial minister of finance to receive a call at 3:30 or 4:00 on a Friday afternoon and be told by officials in Ottawa that his or her province's equalization funding would be reduced dramatically.


Elle n'inclut pas seulement les personnes handicapées mais également celles qui seraient incapables de voyager sans assistance, en raison de leur âge, d'une capacité intellectuelle réduite ou d'une maladie, etc.

This figure includes not only disabled persons but also those who would be incapable of travelling without assistance because of their age, reduced mental capacity or illness.


En Saskatchewan, ma province d'origine, le premier ministre Romanow a annoncé, il y a une semaine ou deux, que les pensions des députés provinciaux, y compris la sienne, seraient considérablement réduites.

In the past week or two, in my home province of Saskatchewan, Premier Roy Romanow announced a major reduction in pension levels for MLAs, including himself.


Un des avantages du RESP, c'est que le gouvernement serait beaucoup moins présent dans nos vies et les impôts seraient considérablement réduits puisque les particuliers, les associations locales et les organismes de charité assumeraient une plus grande part de responsabilité.

One of the advantages of an RPSP is that there would be a lot less involvement of this big government in our lives. Taxes could be substantially reduced as individuals, local associations and charities would assume more responsibility for their lives in the communities.


À mon avis, si le Canada n'avait pas un système de normalisation très élaboré, les perspectives de réussite de ce partenariat international seraient considérablement réduites.

In my judgment, if Canada did not have a full-fledged standard setting system here, the prospects of that international partnership achieving success would be significantly diminished.


w