Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous-mêmes la réalité dans laquelle vit » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, il incombe de façon générale au service médical d’une institution, particulièrement lorsque son attention est attirée, soit par le fonctionnaire concerné lui-même, soit par l’administration, sur les conséquences prétendument néfastes que pourrait avoir une décision administrative pour la santé de la personne à laquelle elle est adressée, de vérifier la réalité et l’étendue des risques invoqués et ...[+++]

Moreover, it is generally incumbent on the medical service of an institution, especially where its attention is drawn, either by the official concerned himself or by the administration, to the allegedly harmful consequences that an administrative decision might have for the health of the person to whom it is addressed, to ascertain the reality and the extent of the risks referred to and to inform the appointing authority of the result of its examination.


Ce n’est pas une décision facile à prendre et vous n’êtes pas sans savoir, je pense, que nous sommes en train de réorganiser l’heure des questions pour l’adapter à la nouvelle réalité dans laquelle nous nous trouvons depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

It is not a position I relish, and you will know, I think, that we are taking steps to move to a new more real form of Question Time to reflect the new situation we find ourselves in after the entry into force of the Lisbon Treaty.


Puisque les activités agricoles au sens large, notamment celles touchant aux forêts, aux prairies et aux pacages, constituent une réalité sur laquelle il y a prise, en ayant des effets sur le fonctionnement même de l'écosystème entier, il faut considérer qu'elles pourraient être associées à l'obtention de certificats "verts", une fois reconnue la capacité de production de l'ensemble du secteur agricole en biens favorables à l'intérêt général.

Given that agricultural activities as a whole, and in particular those involving forests, fields and grazing land, are an area in which action can be taken to influence the functioning of an entire ecosystem, once it has been recognised that the agricultural sector as a whole produces goods of general public interest, green certificates could be issues in respect of agricultural activities.


L’article 6 de la directive 2003/88 doit être interprété en ce sens qu’il s’oppose, en principe, à une situation dans laquelle, même si le contrat de travail d’un garde forestier stipule que le temps de travail maximal est de 8 heures par jour et la durée maximale hebdomadaire est de 40 heures, en réalité ce dernier assure, en vertu d’obligations légales, la surveillance du cantonnement forestier relevant de sa ...[+++]

Article 6 of Directive 2003/88 must be interpreted as precluding, in principle, a situation in which, although the employment contract of a forest ranger stipulates that the maximum working time is 8 hours per day and 40 hours per week, in reality he carries out, by virtue of legal obligations, wardenship duties in the section of forest under his control, either permanently or so as to exceed the maximum weekly working time laid down in that article.


Il serait scandaleux d’ignorer tout bonnement ces résultats et de poursuivre comme si la Charte était en vigueur. Or, c’est précisément de ce que vous proposez de faire et même, en réalité, ce que vous faites en ce moment.

Simply to disregard those results and carry on as if the Charter were in force would be outrageous, yet that is precisely what you propose to do. Indeed, it is precisely what you are doing.


Que pèseront l’argument du paquet et celui de la boîte de Pandore, qu’il ne faut surtout pas ouvrir dans une opinion publique française qui comprend de plus en plus que Bruxelles est loin de la réalité dans laquelle elle vit?

What weight will the argument regarding the compromise package carry, and that of Pandora’s box, which should certainly not be opened in France, where public opinion is increasingly aware that Brussels is out of touch with the reality of people’s lives?


Cela dit, nous n’êtes pas tenu de me croire sur parole: vous découvrirez vous-même la réalité dans cette transcription vidéo et sa traduction en polonais.

However, there is no reason for you to take my word for it: you will see the reality for yourself in this video transcription and its translation into Polish.


Étant donné que la nouvelle société était une entité juridique différente de l'entité initiale, il importait peu que la nouvelle société reste aux mains des mêmes propriétaires et que le seul changement ait en réalité concerné la forme sous laquelle la société était exploitée.

As the new company was a different legal entity than the original one, it did not matter that it was the same owners who continued in the new company and thus that the only change in reality was the form under which the company was operated.


Il en découle donc un risque de décalage entre la réalité et l'opinion selon laquelle un même nom implique un même degré élevé de qualité de l'audit dans le monde entier.

As a result there is a risk of an expectation gap that one brand name also implies an equally high level of audit quality throughout the world.


Il en découle donc un risque de décalage entre la réalité et l'opinion selon laquelle un même nom implique un même degré élevé de qualité de l'audit dans le monde entier.

As a result there is a risk of an expectation gap that one brand name also implies an equally high level of audit quality throughout the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous-mêmes la réalité dans laquelle vit ->

Date index: 2024-05-29
w