Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous êtes félicité des discussions engagées hier » (Français → Anglais) :

Premièrement, vous vous rappellerez qu'au cours de la discussion d'hier Mme Kraft Sloan et M. Lerer ont assez fouillé la question de l'évaluation de la toxicité et des plans relatifs l'élimination virtuelle.

First, you will recall that during yesterday's discussion, Madam Kraft Sloan and Mr. Lerer explored quite at length the question of finding of toxicity and the plans for virtual elimination.


Ce que je peux vous dire, toutefois, à titre d'exemple, en vue de mettre à contribution les discussions tenues hier avec les représentants de Singapour, c'est que l'un des défis—et les représentants de Singapour reconnaissent le problème—est la probabilité de ralentissement, à tout le moins, de la disponibilité du capital.

What I would tell you, though, by way of example, in sharing our discussions held yesterday with Singapore, is that one of the challenges—and they recognized the same problem—is the likelihood that at least the availability of capital is going to slow down.


Concernant le système de bouclier antimissile, vous vous êtes félicité des discussions engagées hier entre les présidents Bush et Poutine et compte tenu de l’absence de compétences de l’Union dans ce domaine, à laquelle vous avez fait référence au cours du débat, il serait bon de savoir si l’Union européenne prévoit de tenir des consultations du type de celles menées entre la Russie et les États-Unis.

With regard to the issue of the missile defence system, you have welcomed the talks that took place yesterday between President Bush and President Putin, and rather in view of the Union's lack of competences, which you have mentioned in this debate, it would be good to know whether the European Union is going to hold the kind of consultation that has taken place between Russia and the United States.


Le problème, si je puis l'expliquer aussi succinctement que possible, monsieur le président, a surgi lors de la discussion d'hier sur l'article 103 du projet de loi, page 59, où la version anglaise dit « sexual exploitation of a person with a disability » et où la version française dit: « personnes en situation d'autorité ». Je sais que vous avez discuté de cet article hier, mais le problème que nous avons, monsieur le président, est qu'à la page 102 du projet de loi, c'est-à-dire l'Annexe 2 — et nous ne l'avons pas encore abordée, et j'anticipe donc, mais il y a un lien — l'anglais donne la même ...[+++]

The problem, as quickly as I can illustrate this, Mr. Chairman, arose in yesterday's discussion of clause 103 on page 59, wherein the English version says, “sexual exploitation of a person with a disability” and the French says " personnes en situation d'autorité" I know this was discussed yesterday, but the problem we have, Mr. Chairman, is that on page 102 of the bill, which is schedule 2—and we have yet to get there, so I'm doing this by way of anticipation, but it connects—the English refers in the same way to the section of the Criminal Code in section 153.


Comme je vous l'avais indiqué, j'ai ce que l'on pourrait appeler, j'espère, un rappel au Règlement de précaution et amical, découlant de la discussion d'hier, et d'une partie de la discussion pendant laquelle je devais être à la Chambre, et donc avant de reprendre l'étude article par article, j'aimerais revenir sur ce point.

As I mentioned to you, I have what might be called, I hope, a friendly precautionary point of order arising from the discussion that took place yesterday, and it was actually during a part of the discussion that I had to be in the House, so before we return to our clause-by-clause review I'd like to reference it.


40. se félicite du plan d'action commune adopté lors du sixième sommet Inde-UE, qui inclut des débats sur des questions relatives aux droits de l'homme, fondés sur l'engagement de coopérer pour respecter les droits de l'homme dans un esprit d'égalité et de respect mutuel; attend que ces discussions portent sur les droits des minorités; attend que dans ce cadre, les deux parties puissent également aborder la situation sociale problématique des Dalits; ...[+++]

40. Welcomes the Joint Action Plan adopted at the sixth India-EU Summit, which includes discussions on human rights issues based on the commitment to work together to uphold human rights in a spirit of equality and mutual respect; expects that these discussions will include the rights of minorities; expects that, within this framework, both sides can also discuss the problematic social situation of the Dalits; calls on the Council and the Commission to emulate such dialogue with the governments of other caste-affected countries; w ...[+++]


40. se félicite du plan d'action commune adopté lors du sixième sommet Inde-UE, qui inclut des débats sur des questions relatives aux droits de l'homme, fondés sur l'engagement de coopérer pour respecter les droits de l'homme dans un esprit d'égalité et de respect mutuel; attend que ces discussions portent sur les droits des minorités; attend que dans ce cadre, les deux parties puissent également aborder la situation sociale problématique des Dalits; ...[+++]

40. Welcomes the Joint Action Plan adopted at the sixth India-EU Summit, which includes discussions on human rights issues based on the commitment to work together to uphold human rights in a spirit of equality and mutual respect; expects that these discussions will include the rights of minorities; expects that, within this framework, both sides can also discuss the problematic social situation of the Dalits; calls on the Council and the Commission to emulate such dialogue with the governments of other caste-affected countries; w ...[+++]


40. se félicite du plan d'action commune adopté lors du sixième sommet Inde-UE, qui inclut des débats sur des questions relatives aux droits de la personne, fondés sur l'engagement de coopérer pour respecter les droits de l'homme dans un esprit d'égalité et de respect mutuel; attend que ces discussions portent sur les droits des minorités; attend que dans ce cadre, les deux parties puissent également aborder la situation sociale problématique des Dal ...[+++]

40. Welcomes the Joint Action Plan adopted at the sixth India-EU Summit which includes discussions on human rights issues based on the commitment to work together to uphold human rights in a spirit of equality and mutual respect; expects that these discussions will include the rights of minorities; expects that within this framework, both sides can also discuss the problematic social situation of the Dalits; calls on the Council and the Commission to emulate such dialogue with the governments of other caste-affected countries; wel ...[+++]


Une fois encore, je vous remercie pour ce rapport extrêmement intéressant et d’excellente qualité, ainsi que pour cette discussion engagée, qui m’a été d’un grand secours.

Once again, I thank you for an extremely interesting and very good report and also for this engaged discussion, which has been very supportive.


Comme vous vous rappellerez de la discussion d'hier, la présidente du Conseil du Trésor et le greffier du conseil privé avaient accepté tous deux de rencontrer le comité et devaient comparaître ce matin.

As members will know from our discussion yesterday, the President of the Treasury Board and the Clerk of the Privy Council had both agreed to meet with us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous êtes félicité des discussions engagées hier ->

Date index: 2023-10-28
w