Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez toujours été très coopératif avec ce comité.

Vertaling van "vous vous êtes toujours montré très coopératif " (Frans → Engels) :

Vous vous êtes montrés très coopératifs pour ce qui est de révéler vos revenus, vos bénéfices, etc., mais ce n'est pas de ça qu'il s'agissait.

Yes, you were very good in wanting to give the amounts you're making, and profits and what not, but I don't think that should be the issue here.


Pour ce qui est de la collaboration et du soutien, je puis vous assurer, mesdames et messieurs les députés et monsieur le président, que le chef d'état-major et le sous-ministre de la Défense se sont montrés très coopératifs.

In terms of cooperation and support, I can indicate to the honourable members, Mr. Chair, that the chief of defence staff and the deputy minister have been very supportive.


Vous avez toujours été très coopératif avec ce comité.

You have always been very cooperative with this committee.


M. Mark Muise: Monsieur le président, vous vous êtes toujours montré très juste, et je n'ai pas voulu laisser entendre que vous ne l'étiez pas dans ce cas-ci.

Mr. Mark Muise: In the past you've always been very fair, Mr. Chairman, and I didn't mean to imply that you weren't in this instance.


Je dois mentionner en particulier les personnes qui se sont exprimées aujourd’hui – MM. Simpson et Savary – ainsi que les députés d’autres groupes, comme le président de notre commission, M. Costa, avec qui j’ai eu le plaisir de collaborer sur plusieurs rapports, sans oublier bien entendu M. Jarzembowski, qui a dirigé son groupe dans le domaine des transports et qui s’est toujours montré très coopératif, en rejetant souvent mes idées, mais en me disant qu’il les avait comprises, toujours avec grande élégance et un ...[+++]

I must in particular mention those who have spoken here today – Mr Simpson and Mr Savary – and also those Members from other groups, such as the chairman of our committee, Mr Costa, with whom I have had the pleasure of working on several reports, and also Mr Jarzembowski, who I cannot miss out. He has led his group in this area of transport and has always been very cooperative, often rejecting my ideas, but telling me that he understood, and always with great elegance and a great sense of democracy.


Nous n’étions pas d’accord sur tout, mais il s’est toujours montré très coopératif et aussi flexible que possible.

We did not agree on everything but he was always very cooperative and as flexible as he could be.


Pour conclure, j’aimerais remercier tous ceux qui m’ont aidé à préparer ce rapport, y compris les rapporteurs fictifs de tous les groupes politiques, mon coordinateur et les présidents des commissions, qui se sont toujours montrés très coopératifs sur ce rapport.

In closing I would like to thank all those who assisted me in preparing this report, including the shadow rapporteurs from all the political groups, my coordinator and the committee chairs, who were always very cooperative on this report.


Comme vous le savez certainement, nous nous sommes toujours montrés très critiques à l’égard de la directive postale.

As I am sure you know, we have always been critical of the Postal Directive.


Votre tâche était ardue, mais vous vous êtes toujours montré très coopératif.

It was a very difficult piece of work, but you were always prepared to cooperate.


Nous vous en sommes très reconnaissants. Le comité ne siège ordinairement pas le jeudi, mais les députés se sont montrés très coopératifs.

This committee doesn't usually sit on Thursdays, but there's been some great accommodation from members of Parliament, and I very much appreciate that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous êtes toujours montré très coopératif ->

Date index: 2023-12-05
w