Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous voulez encore réfléchir » (Français → Anglais) :

Nous pouvons maintenant procéder à l'examen article par article du projet de loi C-37. Nous pouvons faire cela aujourd'hui, ou, si vous voulez encore réfléchir, attendre à mercredi prochain.

We can now proceed to clause-by-clause consideration of Bill C-37, either today or, if you want more time to reflect, next Wednesday.


Je ne sais pas si vous m'en voulez encore d'avoir dit que vous aviez eu un prêt sans intérêt des contribuables pour vous acheter une maison à Westmount.

I don't know whether you're still annoyed with me for saying you received an interest-free loan from the taxpayers to buy yourself a house in Westmount.


Si vous voulez y réfléchir, nous pourrions peut-être revenir plus tard à l'article 16, vous pourriez reformuler l'amendement, qui n'a pas été proposé et n'est donc pas en délibération.

If you would like to reflect on that, perhaps when we revisit clause 16, you might be able to reword the motion, which has not been moved, and therefore it's not before us.


Voulez-vous réfléchir à cette possibilité de façon officieuse?

Would you consider that unofficially?


Il est vrai que cette menace-là est une des conséquences de la politique d'immigration massive que vous menez et que vous voulez encore aggraver.

It is true that this threat is one of the consequences of the mass immigration policy you are carrying out, and which you want to make even worse.


Si nous considérons que le montant initial des paiements directs aux agriculteurs est de 100 %, il faut retirer 5 % pour la modulation obligatoire, environ 8 % supplémentaire pour l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie - qui ne sont en aucun cas responsables du fait que nous n’ayons pas prévu de financements adaptés - et si vous voulez encore retirer 20 % pour la modulation facultative/volontaire, ces agriculteurs auront perdu approximativement 33 % - soit un tiers - de leur revenu, comme cela a été annoncé lors de la réforme de la PAC.

If we take the initial amount of the direct payments to farmers at 100 %, take away 5 % for compulsory modulation, a further 8 % approximately for the accession of Romania and Bulgaria – who are in no way responsible for the fact that we did not make proper funding provision – and if you are then to take a further 20 % for voluntary modulation, those farmers will have lost approximately 33 %, – one third – of their income as was promised in the CAP reform.


Si nous considérons que le montant initial des paiements directs aux agriculteurs est de 100 %, il faut retirer 5 % pour la modulation obligatoire, environ 8 % supplémentaire pour l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie - qui ne sont en aucun cas responsables du fait que nous n’ayons pas prévu de financements adaptés - et si vous voulez encore retirer 20 % pour la modulation facultative/volontaire, ces agriculteurs auront perdu approximativement 33 % - soit un tiers - de leur revenu, comme cela a été annoncé lors de la réforme de la PAC.

If we take the initial amount of the direct payments to farmers at 100 %, take away 5 % for compulsory modulation, a further 8 % approximately for the accession of Romania and Bulgaria – who are in no way responsible for the fact that we did not make proper funding provision – and if you are then to take a further 20 % for voluntary modulation, those farmers will have lost approximately 33 %, – one third – of their income as was promised in the CAP reform.


Et si vous voulez y réfléchir et consulter quelqu'un d'autre avant de me répondre, cela me convient.

And if you'd like to reflect on it and perhaps seek advice elsewhere before coming back with an answer, that's fine; you can do it in writing, through the chair.


C'est pourquoi je voudrais vous demander de réfléchir, dans le cadre du processus de Barcelone et du processus de Lisbonne, à la manière dont la libéralisation - que vous voulez encourager et poursuivre dans votre programme - peut se dérouler dans l'intérêt de notre population, afin que l'on tienne compte également des aspects sociaux.

So I beg to ask you to consider, within the framework of the Barcelona and Lisbon processes, how liberalisation, which you in your programme want to push and press ahead with, can come about in our people's interest, taking the social dimensions into account as well.


Je voudrais tous vous inviter à y réfléchir avec moi, si vous le voulez bien.

I want, with all of you, if you will do it with me, to ask you to reflect on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez encore réfléchir ->

Date index: 2022-11-10
w