Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous voulez savoir

Traduction de «vous voulez encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne sais pas si vous m'en voulez encore d'avoir dit que vous aviez eu un prêt sans intérêt des contribuables pour vous acheter une maison à Westmount.

I don't know whether you're still annoyed with me for saying you received an interest-free loan from the taxpayers to buy yourself a house in Westmount.


Nous pouvons maintenant procéder à l'examen article par article du projet de loi C-37. Nous pouvons faire cela aujourd'hui, ou, si vous voulez encore réfléchir, attendre à mercredi prochain.

We can now proceed to clause-by-clause consideration of Bill C-37, either today or, if you want more time to reflect, next Wednesday.


Les Irlandais ont dit «non» mais on leur a menti. On leur a dit que leur économie serait protégée, mais on les a trompés, et maintenant, comme l’Union européenne le fait chaque fois qu’elle rencontre un problème, elle ne fait pas un pas en arrière en se demandant «Quelle erreur avons-nous commise?». Non, vous voulez davantage d’intégration et vous voulez que les petits États souffrent encore plus.

The Irish people said ‘no’ but they were lied to; they were told that their economy would be protected, but they were misled, and now, as the European Union does when it encounters a problem, it does not take a step back to ask ‘what have we done wrong?’ No, you want further integration and you want the small states to suffer more.


Il est vrai que cette menace-là est une des conséquences de la politique d'immigration massive que vous menez et que vous voulez encore aggraver.

It is true that this threat is one of the consequences of the mass immigration policy you are carrying out, and which you want to make even worse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous considérons que le montant initial des paiements directs aux agriculteurs est de 100 %, il faut retirer 5 % pour la modulation obligatoire, environ 8 % supplémentaire pour l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie - qui ne sont en aucun cas responsables du fait que nous n’ayons pas prévu de financements adaptés - et si vous voulez encore retirer 20 % pour la modulation facultative/volontaire, ces agriculteurs auront perdu approximativement 33 % - soit un tiers - de leur revenu, comme cela a été annoncé lors de la réforme de la PAC.

If we take the initial amount of the direct payments to farmers at 100 %, take away 5 % for compulsory modulation, a further 8 % approximately for the accession of Romania and Bulgaria – who are in no way responsible for the fact that we did not make proper funding provision – and if you are then to take a further 20 % for voluntary modulation, those farmers will have lost approximately 33 %, – one third – of their income as was promised in the CAP reform.


Si nous considérons que le montant initial des paiements directs aux agriculteurs est de 100 %, il faut retirer 5 % pour la modulation obligatoire, environ 8 % supplémentaire pour l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie - qui ne sont en aucun cas responsables du fait que nous n’ayons pas prévu de financements adaptés - et si vous voulez encore retirer 20 % pour la modulation facultative/volontaire, ces agriculteurs auront perdu approximativement 33 % - soit un tiers - de leur revenu, comme cela a été annoncé lors de la réforme de la PAC.

If we take the initial amount of the direct payments to farmers at 100 %, take away 5 % for compulsory modulation, a further 8 % approximately for the accession of Romania and Bulgaria – who are in no way responsible for the fact that we did not make proper funding provision – and if you are then to take a further 20 % for voluntary modulation, those farmers will have lost approximately 33 %, – one third – of their income as was promised in the CAP reform.


Je vous félicite encore une fois. Si vous voulez nous dire quelques mots, je vous cède la parole.

I congratulate you once again, and you may now take the floor, if you would like to say a few words to us.


Vous voulez encore vous débattre, monsieur Martin?

Do you wish to debate again, Mr. Martin?


Je vous entends dire que vous êtes tout à fait satisfaits de faire concurrence à Canada 3000 et d'essayer de l'éliminer du marché; vous êtes satisfaits d'aller vous attaquer à WestJet à court terme et de l'éliminer du marché; et vous ne voyez aucun problème à jouir d'un monopole une fois que vous aurez éliminé tout le monde du marché, mais vous voulez encore que vous nous aidions à y parvenir par l'injection de fonds, en vous débarrassant des droits de propriété canadienne en augmentant les composantes de propriété étrangère.

I'm hearing you say you're quite content to be competing with Canada 3000 and trying to run them out of business; you're content to be going after WestJet in the near future and running them out of business; and you don't have any problem with being a monopoly because you have run everybody else out of business, but you still want us to help you to do that through cash infusions, by getting rid of the domestic ownership rights by raising the foreign ownership components.


Si vous pensez que nos investissements dans ce secteur nous permettent d'être compétitifs — et c'est un grave problème canadien, «vous voulez encore 50 millions de dollars?» — regardez ce que les Britanniques investissent dans la télévision et la radio publiques en comparaison. Le budget global du Canada tourne autour de 800 millions de dollars, augmentant légèrement à 900 millions de dollars.

In case you think we are being competitive with what we do invest in this sector — and this is a serious Canadian problem, ``what you want another $50 million?'' — compare the British investment in public radio and television to Canada's. Canada's appropriation for everything is approximately $800 million, inching up toward $900 million.




D'autres ont cherché : vous voulez savoir     vous voulez encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez encore ->

Date index: 2025-02-15
w