Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous voterez demain nous » (Français → Anglais) :

Je voudrais juste confirmer que les instruments que nous adoptons – vous voterez demain, je l’espère, sur le texte de compromis ou les amendements présentés, que je confirme et salue – font de l’Europe un endroit plus compétent et plus convivial en matière de qualifications, une Europe plus conviviale pour les gens et les citoyens, et c’est quelque chose que nous devons vraiment partager, davantage peut-être que par le passé.

I just want to confirm that instruments which we adopt – you will vote tomorrow, I hope, on the compromise text or amendments tabled, which I confirm and welcome – make Europe more qualifications-friendly. That means more people-friendly or citizen-friendly, and that is something which we really need to share, maybe more than in the past.


Ce faisant, nous pourrons répondre de manière constructive aux questions ressortant des projets de résolution sur lesquels vous voterez et je répondrai demain.

This will allow us to address constructively the issues reflected in the draft resolutions on which you will vote and on which I will be glad to comment tomorrow.


En outre, les futurs instruments juridiques qui suivent sont également des plus opportuns : premièrement, les règles relatives à l'aménagement du temps de travail, pour lesquelles un accord entre le Parlement européen et le Conseil est attendu avec impatience et sur lesquelles vous voterez demain.

In addition, the following upcoming legal instruments are also relevant; firstly, the rules on working time, on which an agreement between the European Parliament and the Council is very much to be welcomed, and on which you will vote tomorrow.


Le traité prévoit l’approbation du Collège dans son ensemble. Aussi vous demanderai-je de changer votre approche et de nous évaluer, demain en votant, au regard de notre capacité à servir, en tant que Collège et avec vous, l’intérêt européen.

The treaty foresees the approval of the College in its entirety, and so I would ask you to shift your focus and in voting tomorrow consider our capacity as a College to work with you in Europe’s interest.


La Commission peut accepter l'amendement oral proposé aujourd'hui par les députés et au sujet duquel vous voterez demain, afin d'obtenir en temps utile l'accord du Conseil.

The Commission can accept the oral amendment proposed by the honourable MEPs here today and for which you will vote tomorrow, in order to obtain a timely agreement by Council.


Le sénateur Stratton: Attendons de voir comment vous voterez demain.

Senator Stratton: I want to see how you vote tomorrow.


J'espère, au nom de la Commission, que la résolution que vous voterez demain donnera un soutien clair et fort à ces objectifs de l'Union européenne.

On behalf of the Commission, I hope that the resolution you will be voting on tomorrow will provide clear and powerful support for these European Union objectives.


Je sais que, jusqu'à présent, toutes les personnes concernées, et je remercie ici tout particulièrement la commission de la pêche et le rapporteur, se sont donné beaucoup de peine afin que nous atteignions à temps l'objectif que nous poursuivions. Vous voterez demain sur le rapport et, ensuite, il nous restera encore le temps d'élaborer une décision au sein du Conseil et de faire en sorte que le règlement soit présenté le 15 février.

I know that everyone involved up to now, and I would particularly like to thank the Committee on Fisheries and the rapporteur, has gone to great pains to ensure that we meet the deadline we have set ourselves. You will be voting on the report tomorrow, and that just leaves enough time for us to make a decision in Council so that the regulation can come into force on 15 February.


Nous imaginions par contre un présidium plus restreint que celui que prévoit le projet de résolution sur lequel vous voterez aujourd'hui, avec un représentant pour chacune des composantes.

However, the Commission considers that the Praesidium should be smaller than the version described in the draft resolution you are voting on today, with one representative for each component.


Je comprends qu'il évoquera avec vous demain la manière dont nous pourrions collaborer et je vous invite donc à prendre une part active à ces échanges de vues.

I understand that he will be discussing with you tomorrow how we can work together and I would therefore ask you to take an active part in these discussions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voterez demain nous ->

Date index: 2021-01-16
w