Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous signalez également " (Frans → Engels) :

Vous signalez également dans votre rapport que la nature du problème exige une initiative applicable à toute l'administration fédérale.

You also in your report mentioned that the nature of the issue calls for a government-wide initiative.


M. Pat Martin: Vous signalez également que l'on trouve un libellé analogue dans les lignes directrices concernant l'abus de position dominante dans le secteur des transports aériens.

Mr. Pat Martin: You also point out there's a precedent for this type of language found in the guidelines dealing with the abuse of dominance in the airline industry.


Vous signalez également que, pour créer et administrer le programme, on a formé une direction complètement distincte qui relevait directement du sous-ministre, au lieu de procéder de la façon habituelle, à l'interne et le reste.

You also point out that in order to create this program and then administer it, a completely separate branch was set up that came under the deputy minister directly, rather than the way programs would usually be internal, and so on.


C'est un équilibre extrêmement difficile à établir, un équilibre permettant de respecter à la fois le système commun des terres autochtones et, dans la même veine, comme vous le signalez également dans votre texte, faire en sorte que les deux sexes soient traités de la même façon dans la réserve et en dehors de celle-ci.

It's an incredibly difficult line to find, where you can respect the communal system of aboriginal lands and in the same breath, as you also pointed out in your paper, to ensure the genders are treated equally on and off reserve.


C’est un peu la méthode Metternich au lieu de la méthode Monnet et, justement, en tant que Commission européenne, vous signalez également en cela l’échec de vos propres approches en matière de politique de droit d’asile.

It is something of a Metternich method rather than a Monnet method, and the use of it by you – the European Commission – is an indication that your own approach to asylum policy has failed.


Vous signalez également dans votre exposé l'expression pure du pouvoir du peuple et parallèlement le vote unanime des représentants de l'assemblée législature; j'ai donc l'impression que vous seriez extrêmement déçu si notre comité n'appuyait pas à l'unanimité cette modification.

You also observe in your presentation the pure expression of the power of the people and at the same time the unanimous vote on the part of the House of Assembly, so I sense that you would be extremely disappointed were you not to receive the unanimous support of this committee for this amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous signalez également ->

Date index: 2025-02-13
w