Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie et répondrai maintenant volontiers » (Français → Anglais) :

Mais je vois à l'expression du visage de mon ami Wolfgang que je dois maintenant vous remercier de m'avoir écouté si longtemps.

I can tell from the expression on my friend Wolfgang's face that I must now thank you for listening to me for so long.


Je vous remercie de votre attention, et je répondrai maintenant volontiers à vos questions (1555) La présidente: Merci beaucoup.

Thank you for your attention, and I'd be pleased to answer questions (1555) The Chair: Thank you very much.


Je répondrai maintenant volontiers aux questions (1520) Le vice-président (M. Jerry Pickard): Monsieur Ayangma, je vous remercie.

I will be ready to take questions (1520) The Vice-Chair (Mr. Jerry Pickard): Thank you, Mr. Ayangma.


Je voudrais plus particulièrement vous remercier pour avoir fait preuve de courage en mettant en avant le rôle de l'Arabie saoudite, un point qui, dans d'autres circonstances, est volontiers passé sous silence même si nous pouvons affirmer que nous vivons à une époque empreinte de fondamentalisme économique néolibéral.

I would particularly like to thank them for showing the courage to address the role of Saudi Arabia, something which we otherwise tend to keep quiet about, given that we live, it might be said, in an era characterised by neo-liberal economic fundamentalism.


Voilà ce que je voulais vous dire en vous remerciant encore une fois de vos interventions et de votre vigilance, qui ne me surprend pas et dont nous tiendrons compte dans la mise en œuvre concrète et opérationnelle de ce règlement à partir de maintenant.

This is all I wanted to say to you. Thank you again for your contributions and your vigilance. Your reactions came as no surprise to me. We shall henceforth take them into account when implementing this regulation in a specific and operational manner.


Nous pouvons dire aujourd'hui qu'à la suite des premières propositions de la Commission après l'accident du pétrolier Erika il y a maintenant deux ans, nous avons bien progressé grâce à nos efforts communs et je vous remercie à nouveau, Madame la Commissaire, de nous avoir soutenus de façon si engagée avec vos collaborateurs au cours de la procédure de conciliation.

Today, we can see that, on the basis of the Commission's initial proposals submitted two years ago now after the tanker crashed, our joint efforts have brought progress, and I again wish to thank you, Commissioner de Palacio, for the committed support you and your colleagues gave us in the conciliation process.


Je répondrai volontiers à toutes les questions que vous souhaiterez me poser, mais dans le cadre des motions de procédure.

I shall gladly reply to any questions that you wish to ask when we deal with points of order.


Je vous remercie de la proposition que vous faites, et qui rejoint, je crois, la proposition que Mme Gill souhaitait également me faire, et c’est très volontiers que je vous invite à faire cette minute de silence pour les victimes de cette terrible catastrophe.

Thank you for your suggestion, which, I believe, is the same as the suggestion Mrs Gill wished to make. I will readily invite you to observe a minute’s silence in honour of the victims of this horrendous disaster.


Je vous remercie et répondrai maintenant volontiers à vos questions.

I will be happy to answer any questions you might have. Thank you.


Je vous remercie de m'avoir invité aujourd'hui et je répondrai maintenant volontiers à vos questions.

I look forward to answering your questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie et répondrai maintenant volontiers ->

Date index: 2023-08-21
w