Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où voulez-vous en venir
Quel Canada voulez-vous?
Quel but visez-vous

Traduction de «vous proposez quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]

what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]


Quel Canada voulez-vous?

What kind of Canada do you want?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les changements que vous proposez, quel effet auront-ils sur la nouvelle circonscription qu'envisage la commission de délimitation?

In making the changes that you're suggesting, what effect does it have on the new riding that the boundaries commission suggested?


Quel est le problème, à votre avis, et que proposez-vous de faire pour le résoudre, en votre qualité de ministre?

What do you think the problem is and, as minister, what do you propose to do about it?


Si la situation est si grave qu'il nous faille adopter le projet de loi que vous proposez, quels sont les problèmes?

If this is such a serious issue that we need to move legislation that you're suggesting, what are the problems?


17. Quel est le rôle de l'ABE dans la résolution des défaillances bancaires, et proposez-vous une autorité européenne de résolution des défaillances bancaires ?

17. What is the role of the EBA in resolution and are you proposing a European banking resolution authority ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand présenterez-vous à cette Assemblée une initiative définissant clairement quels amendements vous proposez à la directive sur le détachement de travailleurs?

When will you bring forward an initiative to this House clearly outlining what amendments you are proposing to the Posting of Workers Directive?


Quels changements proposez-vous à cet égard pour l’acquis communautaire?

What changes do you propose to the Community acquis in this regard?


La seconde question concerne le calendrier : quel calendrier vous proposez-vous d'adopter pour la prise de décision relative aux projets que vous avez présentés ?

My second question has to do with the timetable. Which timetable have you decided on for the voting on the proposals you have put forward?


Donc, Monsieur le Commissaire, l’agence que vous proposez, quels moyens se donnera-t-elle ?

Well, Commissioner, what resources will this agency be given?


C'est ce que nous faisons. Seulement, si vous restituez aux communes la liberté de choix, vous supprimez la justification d'une limitation de la libre prestation de services. Dès lors, et quel que soit notre terrain d'entente - qu'il s'agisse des délais ou d'un autre élément -, une concurrence contrôlée exige un cadre sensé. Or, la liberté de choix que vous proposez prive le projet de toute assise car la limitation de la libre prestation de services appelle des réglementations communautaires judicieuses.

If, though, you give communities back their free choice, you are suspending the justification for limiting the freedom of services, so, no matter what we agree on, be it journey times or whatever else, we need a proper framework for a controlled competitive order, and the free choice you propose undermines that, as we need sensible Community regulations to limit the freedom of services.


Si la modification que vous proposez n'est pas adoptée, jusqu'à quel point sera-t-il difficile pour vous de fournir l'information requise, de sorte que nous puissions passer à l'étape suivante et voir ce qui se passe vraiment?

If your amendment isn't put in the legislation, how difficult will it be for you to provide that information, so we can move to that next step to see what's actually happening?




D'autres ont cherché : quel canada voulez-vous     où voulez-vous en venir     quel but visez-vous     vous proposez quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous proposez quel ->

Date index: 2020-12-16
w