Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pourriez peut-être user » (Français → Anglais) :

Le sénateur Angus: En ce qui concerne les dirigeants, vous pourriez peut-être user de votre influence.

Senator Angus: In terms of the leadership, you might use your influence.


Si vous ne pouvez pas répondre directement à cette question, pourriez-vous, votre bureau et vous, user de votre influence auprès du Cabinet et du premier ministre pour les convaincre de la pertinence d'une telle rencontre?

If you can't quite answer that directly, would you use your office and your leadership to the cabinet and to the Prime Minister to convene such a conference?


L'honorable Elaine McCoy : Je propose l'ajournement de la séance d'aujourd'hui afin de permettre aux leaders libéral et conservateur de discuter, et peut-être que vous, Votre Honneur, pourriez user de vos bons soins pour les aider.

Hon. Elaine McCoy: I move adjournment of the sitting today for the purpose of allowing the leader of the Liberals and the leader of the Conservatives to have some discussion, and perhaps you, Your Honour, could use your good offices in helping them.


C’est pourquoi je vous demande - à certains de ceux qui critiquent la Commission: peut-être pourriez-vous user de votre influence auprès de vos gouvernements ou des partis qui sont dans vos gouvernements.

That is why I ask you – some of those who criticise the Commission: maybe you can use some of your influence in your own governments or the parties that are in your governments.


Peut-être que vous pourriez réduire cela à une heure et demie ou à une heure et vingt minutes; ou, peut-être, dans le cas de Toronto, que vous pourriez passer de quatre heures à trois heures, ce qui serait très concurrentiel.

Maybe you could cut that down to an hour and a half or an hour and 20 minutes; or maybe to Toronto, rather than four hours, cut it down to three, which would be very competitive.


Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’il n’y a pas de déclaration d’assurance ou que vous ne croyez pas que les réformes seront en place dans les délais promis. Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’en ce qui concerne l’agriculture, il n’y a pas eu à proprement parler de préparation à l’élargissement.

Perhaps you could just state that the Statement of Assurance is absent or that you do not believe that reforms will be in place by the time promised, or perhaps you could just report that, where agriculture is concerned there has been no preparation for enlargement to speak of.


M. Jim Gouk: Si vous prenez de l'expansion sur cette ligne, selon la formule qu'on vous proposerait, vous pourriez faire cela grâce au projet de loi C-26, vous pourriez être plus actif sur sa ligne pour moins d'argent, en faire davantage pour le même montant d'argent, ou est-ce que vous augmenteriez en fait vos revenus, peut-être pas proportionnellement à ce que vous payez maintenant, ou est-ce que vous finiriez par payer davantage que ce que vous payez maintenant, mais vous pourriez utiliser ...[+++]

Mr. Jim Gouk: If you expanded on that track, under the formula that would be provided for you, that you could access under Bill C-26, would get more operation on their track for less money, more for the same amount of money, or would you actually increase their revenue, maybe not proportionally to what you pay now, or would you actually end up paying more money to them than you pay now, but getting quite a bit more usage of their track?


Pourriez-vous donc, Monsieur le Président, faire savoir au service chargé de l’organisation des séances qu’il s’agit d’une procédure qui peut être utilisée au sein de l’Assemblée et qu’elle a été approuvée par le Bureau en vue de rendre le débat plus vivant.

My question to you, Mr President, is as to whether you will instruct the Sittings Directorate that this is in actual fact a procedure that can be used here in Parliament and that it is supported by the College of Presidents with a view to bringing about a more lively debate.


Afin d'éviter un énorme scandale, vous pourriez peut-être lancer un appel pressant à la Commission européenne pour veiller à ce qu'un commissaire y soit présent, car tout un programme de questions écrites, entres autres, doit y être parachevé.

In order to avoid a huge disgrace, you could perhaps make an urgent appeal to the European Commission to ensure that a Commissioner attends this Meeting, for an entire programme of questions in writing and such like are on the agenda there.


La prochaine fois que vous verrez Tony Blair, peut-être pourriez-vous également lui céder quelques pièces et lui demander si son indécision est définitive.

Perhaps next time you see Tony Blair you will hand him a few coins as well and ask him whether his indecision is final.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez peut-être user ->

Date index: 2022-11-24
w