Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez donc considérer " (Frans → Engels) :

Vous pourriez donc considérer que nous préférerions 80 p. 100 d'un pain à pas de pain du tout.

I guess therefore you would say that we would prefer 80 per cent of a loaf to no loaf whatsoever.


À la ligne suivante, vous voyez que la différence représente quelque 5 $ dans le transport par rail, puisque vous êtes incité à négocier avec les chemins de fer. Vous pourriez donc obtenir une ristourne de 5 $.

If you work your way down, there's roughly a $5 difference in rail transportation, because you have an incentive to drive a bargain with the railways, and you might get a $5 discount.


Si vous aviez la garde de vos enfants, que diriez-vous de participer d'office à un programme d'exécution, parce que vous avez la garde de vos enfants et que vous pourriez donc refuser de respecter une ordonnance du tribunal reconnaissant à vos enfants le droit de voir un de leurs parents?

If you were a custodial parent, how would you feel about being compelled that is, by virtue of the fact that you are a custodial parent and have the capacity to deny your child's right to court-ordered access with one of their parents to be on an enforcement program?


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous nous avez à présent écoutés et vous pourriez presque considérer cela comme la différence entre la théorie et la pratique.

– (DE) Mr President, Commissioner, you have now listened to us and you could almost think of it as the difference between theory and practice.


Dans ma ville, nous avons plusieurs universités innovantes et vous pourriez donc penser que je suis en faveur de ce rapport, mais en réalité, j’ai voté contre.

In my city, we have a number of innovative universities, so you might think that I would be in favour of this report, but actually I voted against it.


Vous pourriez donc demander que vos fenêtres soient fabriquées en bois et non dans un autre matériau spécifique par exemple.

So you could ask for your windows to be made of wood, or not to be made of a specific product, for example.


Madame la Présidente, si vous êtes aussi habile et capable de diriger notre Parlement européen querelleur, vous seriez certainement capable de diriger aussi des forces armées employées à l'établissement de la paix dans les zones en guerre : vous pourriez donc apporter votre contribution et soutenir la bénéfique influence féminine sur la paix.

Madam President, if you are clever and capable enough to direct this quarrelsome European Parliament, you would surely also be able to direct the military forces deployed to bring peace to war zones: you could thus make your contribution in support of women’s beneficial influence on peace.


Monsieur Fischler, vous avez rappelé que vous serez à Seattle, il faut donc considérer le problème à un niveau beaucoup plus élevé.

Mr Fischler, you reminded us that you will be in Seattle. The problem must therefore be considered at a much higher level.


Pourriez-vous donc, Monsieur le Président, faire savoir au service chargé de l’organisation des séances qu’il s’agit d’une procédure qui peut être utilisée au sein de l’Assemblée et qu’elle a été approuvée par le Bureau en vue de rendre le débat plus vivant.

My question to you, Mr President, is as to whether you will instruct the Sittings Directorate that this is in actual fact a procedure that can be used here in Parliament and that it is supported by the College of Presidents with a view to bringing about a more lively debate.


Le sénateur Finestone: Vous pourriez donc enquêter sur ces cas de discrimination.

Senator Finestone: Therefore, the discrimination would fall under your investigation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez donc considérer ->

Date index: 2021-09-08
w