Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous nous expliquiez brièvement » (Français → Anglais) :

J'aimerais que vous nous expliquiez brièvement comment vous procédez lorsque vous recevez une demande; quels types de demandes vous recevez; combien vous en recevez; et comment vous choisissez la façon de transmettre l'information et d'effectuer l'analyse.

I'm wondering if you could spend a little time explaining the process that you use when you get a request, the types of requests you receive, the number of requests and how you determine how you are going to provide the information and do the analysis.


J'aimerais que vous nous expliquiez brièvement ce que vous visez exactement, ce que vous entendez par « stimuler le dialogue à l'échelle nationale ».

I would like you to briefly explain exactly what you intend, what you mean by " to encourage national dialogue" .


Je ne crois pas que les autres témoins aient abordé le sujet. J'aimerais que vous nous expliquiez brièvement, pendant une minute, ce que vous entendez précisément par cela et comment ce volet particulier de votre programme a.Si nous pouvions former tout le monde ou encourager la formation dans diverses industries en vue d'améliorer l'efficacité sur les plans énergétique et économique dans la livraison des produits et services.à mon avis, c'est parfaitement réalisable, et nous n'en parlons même pas.

I'd like you to elaborate, if you could, in just a minute or so, on what precisely you mean by this and how that particular aspect of your program has actually.If we can train everybody in various industries or provide incentives to train people in various industries to be more economically efficient or energy efficient in the delivery of whatever it is, of the products and services that you're delivering, I think this is the low-hanging fruit, and we're not even talking about it.


Je voudrais que vous m’expliquiez ce que la Commission et vous, en tant que Haute représentante, entendez faire pour protéger l’environnement en Amazonie, pour les peuples qui y vivent et pour nous tous qui habitons sur cette planète.

I would like to know from you what the Commission, and what you as High Representative, are doing in order to preserve the environment in the Amazon area for the peoples living there, and for all of us on this planet.


- (ES) Monsieur le Président, je vais tenter de commenter brièvement une grande partie des questions que vous avez soulevées mais je voudrais tout d’abord remercier M. Trentin pour son rapport qui apporte une bonne contribution aux grandes orientations de politique économique que nous allons débattre.

– (ES) Mr President, I am going to try to quickly mention most of the issues raised and I would firstly like to thank Mr Trentin for his report.


C'est pourquoi nous avons mis au point - et la Commission a adopté aujourd'hui - ce projet de règlement d'exemption par catégorie, dont je voudrais vous exposer brièvement les éléments principaux.

We have therefore put together this Block Exemption Regulation, which the Commission has adopted today, and I would like briefly to outline its main points.


J'attends de vous que vous nous expliquiez comment vous souhaitez négocier au niveau international, que nous nous dirigeons vers une lutte raisonnable contre l'épidémie, tout en poursuivant le commerce avec les pays tiers.

I expect you to explain to us how you intend to negotiate at international level in order to enable us to achieve a sensible policy on how to combat the epidemic while continuing to trade with third countries.


Deuxièmement, j’attends de vous ce soir que vous nous expliquiez clairement combien de temps la manœuvre dilatoire de la Commission, en ce qui concerne le règlement sur les nouveaux aliments, durera encore et si vous estimez judicieux de soutenir cette proposition de décréter un moratoire, comme l’a aussi formulée à peu près de cette manière le Conseil de ministres, afin que les consommateurs y voient enfin clair.

Secondly, I expect a clear statement from you this evening on how long the Commission's delaying tactics on the novel feed regulation are going to last, and whether you consider it appropriate, with a view to consumers finally having a clear picture, to support this proposal – part of which was also of course drafted by the Council of Ministers – to declare a moratorium.


J'aimerais que vous nous expliquiez brièvement pourquoi est-ce important pour vous et quelle sera l'incidence du projet de loi sur la procédure de règlement des griefs?

I want you to go through briefly why you saw this as important and how the bill impacts on the grievance process?


J'aimerais que vous nous expliquiez brièvement comment le choix s'est fait.

Please provide a brief explanation of your rationale behind how you picked those.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous nous expliquiez brièvement ->

Date index: 2022-10-07
w