Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous ne puissiez pas nous présenter une analyse écrite comparant notre » (Français → Anglais) :

Je m'étonne que vous ne puissiez pas nous présenter une analyse écrite comparant notre système à celui de l'Australie, des États-Unis, du Royaume-Uni et peut-être de la France ou d'un autre pays européen qui a le même problème de réfugiés.

I find it quite surprising that you can't present before us a written analysis comparing our system to those of Australia, the U.S., the United Kingdom, and perhaps France, or another European nation that has a similar problem with refugees.


J'ai pensé, honorables sénateurs, que vous trouveriez intéressant de pouvoir comparer notre situation avec celle des fonds de pension américains. Nous avons préparé ce graphique qui présente les engagements des fonds de pension sur le plan des investissements en capital selon deux axes, de un à dix, de sorte que si nous ajoution ...[+++]

I did think honourable senators would find it of interest to see the comparative situation if you look at the role that pension funds play in the U.S. We took the pension funds' commitments to venture funds and put them on two axes, on a 1 to 10 basis, so that if we had a relative contribution from the pension funds in Canada, those lines would be on top of each other.


Je ne sais pas s'il est possible de comparer notre travail avec les emplois que je connais dans le secteur privé, si vous pensez aux tâches que nous accomplissons et au fait que nous devons présenter à nouveau une demande d'emploi tous les deux ans, tous les quatre ans, quelle que soit la durée, selon un processus très ouvert.

I don't know how you can compare our job with any job that I know of in the private sector, if you consider the things we do and the fact that we have to reapply for our jobs every two years, four years, or whatever it is, in a very open forum.


Nous les confions à présent pour examen au Parlement et au Conseil, et je serais heureux que vous puissiez aussi y voir un message rempli d'espoir et de réalisme pour notre futur.

I now hand them over for Parliament and the Council to study and I would be pleased if for you too they became a message of hope and realism for our future.


Nous les confions à présent pour examen au Parlement et au Conseil, et je serais heureux que vous puissiez aussi y voir un message rempli d’espoir et de réalisme pour notre futur.

We now hand them over for Parliament and the Council to analyse, and I would be happy if, for you too, they were also a message full of hope and realism for our future.


Troisièmement, je vous prierais de bien vouloir nous communiquer votre position par écrit pour notre réunion de demain, afin de permettre à M. Colom i Naval de présenter des propositions ?

Thirdly, can you produce in writing your position for our meeting tomorrow so that Mr Colom i Naval can make proposals?


Il y a plusieurs questions que des sénateurs auraient voulu vous poser, mais nous n'en avons pas eu le temps. Si vous me le permettez, madame Stiefelmeyer et monsieur Martin, je vous les ferai parvenir par l'intermédiaire de notre attaché de recherche et de notre greffier, pour que vous puissiez nous donner des réponses par écrit.

There are a few questions that came back to me and time did not permit this evening so if you permit me to share this, Ms. Stiefelmeyer and Mr. Martin, we will send it to you through the researcher and the clerk so that you can come back to us in writing on some of those questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ne puissiez pas nous présenter une analyse écrite comparant notre ->

Date index: 2025-04-30
w