Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous me demandiez de qualifier cette motion " (Frans → Engels) :

Tout ce que souhaitent la plupart de ces clients, c'est obtenir d'excellents services bancaires tous les jours. Si vous me demandiez aujourd'hui comment nous définissons les petites entreprises chez TD Canada Trust, je vous répondrais que cette définition n'est pas vraiment utile. Je m'explique.

So if you ask me today how we define small business at TD Canada Trust, I will answer that we really don't need to define it, and here's why.


Si vous me demandiez ce que je penserais si le Sénat adoptait une motion demandant à la Chambre des communes de faire quelque chose, je vous dirais que c'est faisable.

Do I think that the Senate could pass a motion asking the House of Commons to do something? Yes, I do.


Alors, si vous me demandiez, parmi cette longue liste de grands militants de valeurs qui ont posé des jalons importants pour les droits de la personne, il est clair que je m'empresserais de vous nommer Sven Robinson, mais également Michael Hendricks et René Leboeuf.

So, if you asked me who, in the long list of great values advocates made important human rights contributions, I would immediately say Svend Robinson, along with Michael Hendricks and René Leboeuf.


Cette fiche doit être remplie par un installateur qualifié, afin de vous fournir des informations et des conseils sur la pompe à chaleur la mieux adaptée à votre habitation.

This fiche should be completed by a qualified installer to provide you with information and recommendations about the most suitable heat pump system for your home.


Cette fiche doit être remplie par un installateur qualifié, afin de vous fournir des informations et des conseils sur la pompe à chaleur la mieux adaptée à votre habitation.

This fiche should be completed by a qualified installer to provide you with information and recommendations about the most suitable heat pump system for your home.


Si nous partons du principe que la CBC/Radio-Canada est englobée, comme vous le suggérez ici, dans toute cette définition des fonctionnaires et de la fonction publique—et c'est l'exemple que vous me demandiez—et si nous recevons un jour une enveloppe brune d'un ministère quelconque, que devra faire le journaliste si la loi est rédigée dans les termes du projet de loi actuel?

If we take for granted that the CBC is brought under, as you suggest here, and we're part of this entire definition of public servant and public sector and that's the example you're looking for and suddenly we receive a brown envelope from some department, what is a reporter to do if this bill is enacted the way it's drafted now?


Si vous me demandiez de qualifier cette motion en quelques mots, je vous dirais que c'est une motion inutile, une motion qui manque de rigueur et de sérieux intellectuels et une motion provocatrice.

If you were to ask me to describe this motion in a few words, I would tell you that it is useless, it lacks intellectual rigour and is provocative.


Comme vous vous étiez comparé précédemment à un moteur diesel, j'ai craint un moment que vous ne nous demandiez un verre de benzène, ce qui, bien entendu, aurait été incompatible avec les conditions de sécurité en vigueur au sein de cette Assemblée.

You had remarked earlier in the House that you likened yourself to a diesel engine. I was afraid that you might look for a glass of benzene, which would not of course accord with the security conditions of the House.


- Je souhaiterais que les motions de procédure soient vraiment des motions de procédure et je vous remercie de bien vouloir indiquer pour commencer, comme c'est d'ailleurs prévu au règlement, l'article du règlement sur lequel se fonde cette motion de procédure.

– I would appreciate it if points of order really were points of order, and I would be grateful if you could begin by indicating, as, moreover, is stipulated in the Rules of Procedure, the rule on which each point of order is based.


- (EN) Madame la Présidente, la présidente en exercice a confessé que si vous demandiez aux États membres ce qu'ils souhaitent, le message serait clair. Cette motion concernant Tampere fait partie, d'après moi, de ce message.

– Madam President, the President-in-Office has said that if you were to ask the people in Member States what they want you would get a clear message. This Tampere motion is, I believe, part of that message.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous me demandiez de qualifier cette motion ->

Date index: 2025-09-16
w