Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous lire l'extrait » (Français → Anglais) :

Je voudrais vous lire un extrait des conclusions et des recommandations du rapport pour en donner l'esprit général à la Chambre et pour rappeler aux gens qui n'en ont pas encore eu la chance de lire le rapport en ligne.

I want to read some of the conclusions and recommendations of the report, and give the House the framework, just to remind people who may not have had a chance to read the report online.


Madame la Commissaire, puisque vous êtes la gardienne des traités, je vais vous lire le passage suivant extrait d’un document.

Commissioner, since you are the guardian of the treaties, I am going to quote to you the following passage from a document.


Je voudrais vous lire un court extrait d’une lettre de M. Ackermann, le président de la Deutsche Bank, adressée à George W. Bush - deux correspondants très intéressants.

I would like to read you a short quote from a letter from Mr Ackermann, the Chief Executive Officer of Deutsche Bank, to George W. Bush – two very interesting correspondents.


Je vais vous lire, si vous me le permettez, un extrait du statut qui est attaché à cette reconnaissance.

With your permission, I would like to read an excerpt from the statute relating to this award.


– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de vous lire cet extrait de la presse: «Le 29 septembre, juste après le repas du soir pris pour rompre le jeûne du Ramadan, une trentaine de véhicules avec à leur bord plusieurs centaines de rebelles soudanais ont fait irruption dans le périmètre d'une base des forces de maintien de la paix de l'Union africaine à l'extérieur d'Haskanita, une petite ville du sud du Darfour, qui est la province occidentale soudanaise où les combats font rage. Au Darfour, au moins 200 000, voire 300 000 personnes ont déjà été tuées depuis le déclenchement de la rébellion en 2003».

– Madam President, I will read from the press: ‘Just after the evening meal to break the Ramadan fast on 29 September, around 30 vehicles loaded with several hundred Sudanese rebels ripped through the perimeter of an African Union peacekeepers’ base on the edge of Haskanita, a small town in southern Darfur, the embattled province in western Sudan where at least 200 000 people and perhaps as many as 300 000 have been killed since the rebellion began in 2003’.


Eh bien, je vais vous lire alors l'extrait intégral de ce qu'on trouve dans ce numéro du hansard du mardi 16 mai, si c'est cela que vous voulez, monsieur Fast, afin que vous puissiez vous-même constater que ce n'est pas du ouï-dire, parce que c'est la seule chose que j'ai ici.

Well, then, I'll read the entire report of Hansard of Tuesday, May 16, if you wish, Mr. Fast, so that you'll see it's not hearsay, because it's the only one I have here. I'll read this.


Je vais vous lire un extrait de la déclaration d’un accusé devant le Tribunal de La Haye, telle qu’elle a été consignée par un écrivain et journaliste ayant suivi les débats.

I am now going to read out part of an accused’s statement to the Hague Tribunal, written down by a journalist and writer who followed the proceedings.


Si vous regardez au paragraphe (e) du rapport Karas - je vais lire un extrait du paragraphe : "considérant qu'un examen plus rationnel de la mise en œuvre sous la forme d'un nouveau "paquet Mise en œuvre" nécessite que les États membres communiquent systématiquement des informations concernant la mise en œuvre des politiques convenues au niveau européen, puis que la mise en œuvre des diverses politiques soit évaluée".

If you look at paragraph (e) in the Karas report – I will read an extract from the paragraph: ‘Whereas a better streamlined review of implementation in the form of a new implementation package requires information on the implementation of policies agreed on Europe leading to an evaluation of implementation in the relevant policy areas’.


Pour vous éclairer davantage sur ce sujet, honorables sénateurs, permettez-moi de vous lire un extrait d'un éditorial du Montreal Gazette d'hier:

To make it clearer, honourable senators, allow me to read to you from an editorial in yesterday's Montreal Gazette:


La présidente suppléante (Mme Thibeault): Je voudrais vous lire un extrait du Règlement, à la page 24. Il y est question de «Période d'intervention partagée en deux». Voici l'extrait:

The Acting Speaker (Ms. Thibeault): I will read something from the standing orders on page 24 entitled “Period of debate divided in two”:




D'autres ont cherché : voudrais vous lire     lire un extrait     vais vous lire     passage suivant extrait     court extrait     extrait     vous lire     lire cet extrait     lire alors l'extrait     vais lire     vous lire l'extrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous lire l'extrait ->

Date index: 2021-04-24
w