Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous indiquer précisément » (Français → Anglais) :

Je vous demande donc, monsieur Russell, de nous indiquer précisément dans quelle mesure vos amendements vont nous aider à renforcer au Canada la concurrence qui s'exerce dans le transport aérien.

So, Mr. Russell, I wonder whether you could just tell us a little about how your amendments specifically will help us achieve competition in Canada in the Canadian airline industry.


Par conséquent, je demande au greffier de nous indiquer précisément sur quoi vous vous appuyez pour dire que vous pouvez procéder à l'étude article par article sans un avis de motion et sans motion.

Therefore, I would ask that the clerk specifically tell us on what basis you feel that you can move ahead without notice of motion, without the motion, and go into clause-by-clause.


En vérité, j'aurais besoin d'une minute ou deux pour vous indiquer précisément les mesures dont il s'agit.

Actually, it would take me a minute or two to identify the measures.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Sous "Autres précisions", veuillez indiquer toute information pouvant aider à vous identifier, par exemple, votre date de naissance, votre profession, le poste que vous occupez dans la société, votre numéro d'identité personnel et le numéro d'enregistrement de la société dans certains États membres.

“Other details” may contain information that helps to identify you, for example the date of birth, occupation, position in the company, personal ID code and company registry code in certain Member States.


Dans l'affirmative, veuillez indiquer les raisons sur lesquelles vous vous fondez, préciser le nom, l'adresse, les numéros de téléphone et de télécopieur de ces entreprises, ainsi que le nom ou la fonction de la personne compétente à contacter, et donner une estimation des délais prévisibles de leur entrée sur le marché.

If the answer is 'yes`, please explain why and identify such entrants by name, address, telephone number, fax number and appropriate contact person, and an estimate of the time within which such entry is likely to occur.


Je ne saurais vous indiquer précisément quels renseignements la station Alert des Forces canadiennes partage avec ses partenaires, mais je peux vous dire que, grâce à la table ronde sur les forces de sécurité de l'Arctique — qui réunit environ une douzaine de représentants d'armée pour qui le Grand Nord présente un intérêt —, au groupe des chefs de la Défense des pays nordiques et à de simples rencontres régulières — comme vous le savez, la distance entre Thulé et Alert n'est pas si grande —, il existe une coopération et une communication constantes.

I don't know specifically, senator, what Canadian Forces Station Alert shares with its partners, but I can tell you that through the Arctic Security Forces Round Table, which brings together about a dozen of the militaries interested in the high North, through the northern chiefs of defence setting, but also just through the ongoing contact — as you know Thule and Alert are not far away from each other — there is constant cooperation and communication.


Est-ce que selon vous le gouvernement fédéral devrait nous indiquer précisément quels sont les services devant être financés par ces crédits?

Are you saying that the federal government should be specific in the services that that money will cover?


V. Indiquer toutes les démarches effectuées et toutes les mesures prises, avant la plainte, par vous ou par toute autre personne à laquelle la pratique décrite porte préjudice, dans le but de faire cesser l'infraction ou l'abus prétendu (procédures engagées devant les instances judiciaires ou administratives nationales en précisant notamment le numéro du dossier et les résultats des procédures).

V. State all the steps taken and measures adopted, before the complaint, by you or by any other person to whom the disclosed practice is prejudicial, with the object of putting a stop to the alleged infringement or abuse (proceedings before national courts or public authorities specifying in particular the reference number of the case and the results of such proceedings).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous indiquer précisément ->

Date index: 2022-08-13
w