Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "devrait nous indiquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La recherche devrait nous indiquer, comme nous l'avons mentionné, que la densité mammaire est notamment problématique du fait qu'elle rend plus difficile la détection du cancer du sein.

The research would indeed support that, as we mentioned, one of the challenges with dense breast tissue is that it is more difficult to detect breast cancer.


Cependant, je pense qu’il serait bon de publier un résumé de ce procès-verbal. Chose encore plus importante, je crois que le Banque centrale devrait nous indiquer quel est le poids relatif accordé aux deux piliers sur lesquels sa stratégie se fonde lorsqu’elle décide d’accroître la transparence et de sensibiliser le marché.

However, I think that it would be good to publish a summary of the minutes and, even more importantly, I think that the Central Bank should tell us the relative weight given to the two pillars on which its strategy is based when taking decisions to increase transparency and market awareness.


Il me semble que le ministre devrait nous indiquer s'il entend donner suite à cette prolongation particulière des décrets de rémission.

It seems that there should be some indication from the Minister of Finance that this particular act of extending the remission orders will be put in place.


- (DE) Monsieur le Président, je souhaitais seulement signaler que nous en étions déjà à la question 2, et que cela devrait être indiqué, car sinon, les collègues de notre Assemblée ne sauront pas que nous sommes déjà arrivés plus loin.

– (DE) Mr President, I just wanted to say that it should be announced that we have got on to Question No 2, as otherwise the Members in the House will not be aware that we have already moved on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le Conseil devrait nous indiquer, à travers son président en exercice, les dernières initiatives qu'il prend pour résoudre ce conflit.

Lastly, the Council should inform us, through its President-in-Office of the Council, of the latest initiatives that it is taking to resolve this conflict.


Dans peu de temps aura lieu le sommet de Laeken qui devrait nous indiquer l'itinéraire vers la prochaine conférence intergouvernementale.

The Laeken Summit is approaching, and it should give us a roadmap towards the next IGC.


Le problème est que, dans la seconde partie de sa réponse, elle devrait nous indiquer ce qu'elle compte faire pour garantir que ce soit effectivement mis en œuvre.

The problem is that the second part of the answer should be to say what she is going to do to make sure that it is implemented.


Quatre-vingt-douze pour cent des gens n'aiment pas ce projet de loi et cela devrait nous indiquer quelque chose.

If 92 per cent of the people do not like this bill, that must be a signal to us.


Est-ce que selon vous le gouvernement fédéral devrait nous indiquer précisément quels sont les services devant être financés par ces crédits?

Are you saying that the federal government should be specific in the services that that money will cover?


Cela devrait vous indiquer pourquoi nous n'investissons pas dans la culture par l'entremise du ministère de l'Industrie.

This is in response to your question about why we do not invest in culture at the Department of Industry.




Anderen hebben gezocht naar : tel qu'indiqué plus loin     devrait nous indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait nous indiquer ->

Date index: 2025-08-01
w