Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous expliquer exactement " (Frans → Engels) :

Il y a une explication technique et je souhaiterais vivement que vous interrogiez la Commission à ce sujet, car ses représentants pourront vous expliquer exactement ce qui s'est produit.

It's a technical explanation, and I would very much welcome your questioning the board on that issue, and they can describe exactly what happened in those circumstances.


Pourriez-vous nous expliquer exactement ce que vous entendez par là, et comment, selon vous, l'adoption de ce concept pourrait être dans l'intérêt de tous?

Can you explain specifically how you use the term " open secularism" and how you think it would be beneficial for everyone to adopt that concept?


La deuxième tâche est de demander à tous vos collègues de demander à leurs services d’information destinés aux entreprises (car ils possèdent tous des services chargés des relations avec les PME) de distribuer ces informations à ces entreprises dans leur propre langue. Vous devriez également consacrer une toute petite partie de votre budget à expliquer exactement aux entreprises ce qui se passe.

The second task is that you should be saying to all your colleagues that their business information services (because they have services that reach out to SMEs) should also be circulating that information to them in their own languages and you should be putting just a modest amount of your budget behind to actually explain to businesses what is going on.


Pouvez-vous expliquer exactement ce que vous entendez par là?

Could you explain exactly what you mean?


Je vais faire tout mon possible pour vous donner une réponse et, si vous me le permettez, je prendrai un peu de temps pour tenter d’expliquer quelle est exactement la situation à ce stade.

I want to do my utmost to give you an answer and, if you will allow me, I shall take a little time and try to explain what the reality is at the moment.


Pourriez-vous expliquer à l’Assemblée ce que M. Lech Kaczyński faisait exactement au sommet du Conseil européen et de quoi vous avez personnellement discuté avec lui?

Could you please explain to the House what exactly Mr Lech Kaczyński was doing at the European Council Summit and what you discussed with him in person?


Je me demande si le commissaire pourrait nous expliquer quel était exactement le défi à la Cour de justice concernant la base juridique unique, qui l’a relevé, et s’il pourrait nous donner davantage d’informations concernant la raison pour laquelle la Cour de justice s’est prononcée, si vous voulez, en faveur d’une double base juridique.

I wonder whether the Commissioner could indicate what exactly the challenge to the Court of Justice was in relation to the single legal base, who took it, and if he could give us more information on why the Court of Justice itself determined, if you like, on a dual legal base.


Il y a toutes sortes de personnes qui sont autorisées à passer sans contrôle de sécurité et, apparemment, vous estimez que c'est sûr—il y a un système; il y a une brochure complète qui explique exactement comment cela fonctionne—et ces gens peuvent passer alors que, nous, nous ne pouvons pas le faire.

There's a whole assortment of people who are being allowed through without security screening, and apparently you feel it's safe—there's a system; there's a whole brochure on exactly how it works—and these people can get through and yet we can't.


Lorsque vous parlez du prix de ligne concurrentiel, par opposition au prix de raccordement concurrentiel, pourriez-vous nous expliquer exactement comment l'un et l'autre fonctionnent?

When you're talking about the competitive lines rates, as opposed to the competitive connection rates, can you explain exactly how each would work?


Je crois avoir bien suivi votre argumentation relative aux articles 4, 7 et 8, mais pourriez-vous m'expliquer exactement ce que vous proposez au sujet de l'article 16?

I think I followed you on clauses 4, 7 and 8, but what do you mean by clause 16?


w