Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous et moi avons eu une excellente discussion hier " (Frans → Engels) :

Monsieur Gualtieri, vous et moi avons eu une excellente discussion hier.

Mr Gualtieri, you and I had a good discussion yesterday.


Lors de ma visite à Sofia en début d'année, le premier ministre bulgare, Boyko Borissov, et moi-même avons mené d'excellentes discussions sur la façon dont la Bulgarie pourrait tirer avantage de ce plan d’investissement et nous verrons prochainement les effets concrets de sa mise en œuvre».

I had very good discussions with Prime Minister Boyko Borisov when I was in Sofia earlier this year about how Bulgaria could benefit from the Investment Plan and soon we will see the concrete effects of its implementation".


Le président : M. Robert n'en est qu'à la page un. Je vous ai donné la parole et je crois que nous avons eu une excellente discussion parce que nous avons pu analyser ce que notre comité aimerait faire, et nous l'avons divisé en trois parties, grâce aux sénateurs Joyal, Andreychuk et Fraser.

The Chair: Mr. Robert only got to page 1 and I opened up the floor and I think we have had an excellent discussion because we have been able to analyze what this committee would like to do and it has been divided into three parts, thanks to Senator Joyal, Senator Andreychuk and Senator Fraser.


Je pense que nous avons eu une excellente discussion ce matin et que vous avez posé des questions très pertinentes.

I think the discussion this morning was excellent and the questions that you asked were excellent questions.


Mon court discours tombe fort à propos puisque le sénateur Banks et moi avons eu une longue discussion hier soir sur la difficulté de faire l'unanimité entre les deux partis.

This short speech of mine comes at a rather opportune time as Senator Banks and I had a lengthy discussion last night on the difficult process of coming to unanimity between our two parties.


Je voudrais également vous remercier pour l’excellente discussion que nous avons eue aujourd’hui.

I would also like to thank you for a very good discussion today.


Je voudrais également vous remercier pour l’excellente discussion que nous avons eue aujourd’hui.

I would also like to thank you for a very good discussion today.


Ce qui est arrivé hier soir est vraiment important et, je me permets d'insister, nous ne devrions pas nous laisser distraire par l'intention du débat. Nous avons eu une excellente discussion hier soir.

I think what was really important that happened last night, and if I could just stress one point, let us not get sidetracked by what the intent of the debate was, we had a very good discussion last night.


Parce qu’en tant que négociateurs, nous sommes responsables devant vous et devant le Conseil des ministres, nous souhaitons, mon collègue Franz Fischler et moi-même, vous éclairer cet après-midi sur l’analyse que fait la Commission des positions que nous avons prises dans les discussions et des conclusions que nous tirons de cet événement, au moins à ce stade de nos réflexions.

Since we are responsible as negotiators to you and to the Council, my colleague, Commissioner Fischler, and I intend to report to you this afternoon on the Commission’s analysis of our stance at the talks, and the conclusions we feel able to draw of this event, at least at this stage.


Monsieur le Président, permettez-moi une remarque de conclusion : vous venez d'aborder le rapport de notre collègue Karl von Wogau sur les propositions relatives aux services financiers et sur le rapport de conclusion Lamfalussy, sur lequel nous avons voté hier.

Please permit me a concluding observation, Mr President. You have just referred to Mr von Wogau's report on the financial services proposals and on the Lamfalussy Final Report, on which we voted yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous et moi avons eu une excellente discussion hier ->

Date index: 2021-01-08
w