Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "vous envoyer assez " (Frans → Engels) :

Je peux même vous envoyer assez de renseignements détaillés sur les types de projets que nous finançons.

I can send some fairly extensive background that goes into detail on the kinds of projects we've supported.


Le président : Vous n'aurez jamais assez de temps pour répondre à ces deux questions et je vous demanderais donc de nous envoyer des réponses aussi détaillées que possible.

The Chair: You cannot possibly answer those first two questions in the time remaining so I would like you to provide us, to the degree you can, a detailed answer to those.


J'ai inclus dans les documents que je vous ai envoyés non seulement une étude récente effectuée par le Bureau de l'inspecteur général du département de la Justice des États-Unis au sujet du programme des États-Unis, qui est assez critique de l'approche adoptée actuellement par le Canada, mais également, le mémoire que je présente habituellement au ministre en cas de nouvel examen de sa décision qui décrit les objets de la loi et tout ce que fait le Service correctionnel du Canada.

I have included in the material I sent not only a recent review by the U.S. Department of Justice Office of the Inspector Generalof the U.S. program, which is somewhat critical of Canada's present approach, but also the submission that I usually make to the minister upon reconsideration pointing out the purposes of the act and everything that Correctional Service Canada does.


Ou vous contentez-vous d'espérer que le gouvernement provincial a inspecté tel ou tel endroit parce que vous n'aviez pas assez de personnes à y envoyer cette semaine, et les gens du gouvernement provincial espèrent-ils de leur côté que ce sont les représentants du fédéral qui sont allés voir?

Or do you people just hope that the provincial government's been in because you don't have enough people to send that week, and do the provincial people just hope that the federal people have been in?


[Français] M. Yvon Godin: Monsieur le président, je sais que vous êtes assez occupé et que vous voulez partir assez vite, mais j'aimerais rappeler aux membres du comité, qui sont pratiquement les mêmes que ceux de l'ancien comité, qu'avant de partir, lors de la dernière session, on avait envoyé une lettre à la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales.

[Translation] Mr. Yvon Godin: Mr. Chairman, I realize that your schedule is fairly hectic and that you want to wrap up fairly quickly, but I would like to remind committee members, most of whom served on the former committee, that before the last session ended, the committee sent a letter to the federal Electoral Boundaries Commission.


- Nous notons que vous voulez envoyer le Conseil à la retraite, ce qui est assez normal vu votre parcours politique.

– We note that you want to pension the Council off, which is fairly normal in view of your political career.


Ne pensez-vous pas qu’il s’avère assez difficile d’accepter qu’une puissance économique et politique comme l’Europe, capable de construire des satellites, d’envoyer des hommes sur la lune, d’instaurer une monnaie unique, - bref - une puissance importante, soit incapable de connaître le nombre de citoyens européens condamnés à mort dans le monde ?

Do you not think that it is rather difficult to accept that an economic and political power such as Europe, which is capable of building satellites, of sending men to the moon, of creating a single currency, that is to say, an important power, is not capable of knowing how many European citizens are sentenced to death in the world?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous envoyer assez ->

Date index: 2022-11-15
w