Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Où voulez-vous en venir
Quel Canada voulez-vous?
Quel but visez-vous

Traduction de «vous demande quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]

what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]


Quel Canada voulez-vous?

What kind of Canada do you want?


contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'occasion de précédentes conférences de presse, l'un d'entre vous m'a demandé à quel moment l'Union européenne serait enfin prête à faire des "concessions".

At one of our recent press conferences, one of you asked me when the European Union would be "ready to make concessions".


On vous a demandé un avis juridique et on vous a demandé quel avis vous aviez sollicité sur cette question pour ne pas risquer de compromettre nos droits dans cette situation.

You were asked for your legal advice and for advice you sought on this issue before potentially compromising our rights in this situation.


À n’importe quel moment par la suite, vous pourrez demander que le pays qui relève vos empreintes digitales vous communique les données vous concernant qui sont enregistrées dans Eurodac.

You may at any time in the future request to obtain communication of the data relating to you that are recorded in Eurodac from the country that is taking your fingerprints.


Si l’entretien n’a pas lieu, vous pouvez demander à fournir des informations supplémentaires qui soient utiles pour déterminer quel pays est responsable de votre demande.

If you are not interviewed, you can ask to provide additional written information relevant for deciding the country responsible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est probable qu’un entretien sera organisé avec vous afin de déterminer quel pays est responsable de l’examen de votre demande d’asile.

It is likely that you will be interviewed in order to be able to determine which country is responsible for examining your request for asylum.


Ce n'est probablement pas à vous, monsieur Collenette, que je dois m'adresser maintenant mais plutôt à M. Ranger en lui disant que je me demande quel genre d'analyse il offre au ministre pour avoir un écart de 486 p. 100. L'hon. David Collenette: Vous avez absolument raison d'évoquer cette question, monsieur Volpe, mais le problème que j'ai ici est que l'entente de contribution n'était pas en place.

Hon. David Collenette: Mr. Volpe, you're absolutely correct in making the point, but the problem I have here is the fact that the contribution agreement was not in place.


Étant donné le fait que les législations en matière de couple homosexuel varient selon les États membres en ce qui concerne leur conformité par rapport aux lois sur le mariage, je voudrais vous demander quels sont les pays dont les ressortissants bénéficieront de tous leurs droits.

Since it is to varying degrees that the Member States’ partnership legislation approximates to the marriage laws, I would ask you to explain which countries’ citizens will be given full rights.


Le sénateur Phillips: Sénateur Kenny, vous m'avez invité à me lever, et je vous ai demandé quel article du Règlement vous citiez.

Senator Phillips: Senator Kenny, you invited me to stand up and I asked you what rule you were quoting.


Puis-je vous demander quels changements précis vous recommanderiez pour maximiser le rendement de façon à économiser jusqu'à 300 millions de dollars?

Can I ask you what some of those specific changes would be that could maximize those efficiencies up to $300 million?


Je me demande quels sont les problèmes sociaux. Avez-vous rencontré des problèmes au moment de la mise en place des élevages de flétan comparativement aux élevages de moules et d'huîtres et de saumon, et avez-vous eu à gérer des problèmes sociaux dans la collectivité, en raison de la taille des cages?

Has there been any problems in setting up the farming of halibut compared to oysters and mussels and the salmon farming and dealing with social issues in the community, because of the size of the cage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demande quel ->

Date index: 2023-07-26
w