Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous demande donc quels seraient » (Français → Anglais) :

Je me demande donc quel intérêt la Commission porte-t-elle vraiment à ceux qui ont un problème avec la drogue ou avec une autre dépendance avérée, et quelle est la place de la lutte contre le trafic de drogue dans le programme de la Commission.

I therefore wonder how much interest the Commission really takes in those who have a proven problem with drug addiction or another proven addiction, and how important a role the fight against drug trafficking plays in the Commission’s programme.


Vous êtes partisan du projet de loi C-36 et d'une législation antiterroriste rigoureuse et je vous demande donc quels seraient à votre avis les domaines de prévention?

You are an advocate of keeping Bill C-36 and the strong anti-terrorism legislation, so what areas of prevention would it have?


Je vous demande donc: quels droits sont enfreints?

I would like to ask: which rights are being infringed?


Je me demande donc quel est le problème. Le président suppléant (M. David Tilson): Vous continuerez de toute façon.

The Acting Chair (Mr. David Tilson): You're going to continue anyway.


5. se félicite de l'ouverture de la stratégie d'innovation élargie en faveur des petites entreprises et des microentreprises dont le potentiel d'innovation, en particulier de basse ou de moyenne technologie et d'innovation non technologique, est à ce jour insuffisamment reconnu et exploité; regrette cependant que la communication de la Commission précitée sur la mise en pratique du savoir ne propose pas de mesures opérationnelles qui leur seraient destinées; demande donc à la Commission et au Conseil d'intégrer leurs spécificités et leurs besoins dans les dix priorités de la stratégie d'innovation élargie et prie i ...[+++]

5. Welcomes the launching of the broad-based innovation strategy for small and micro enterprises, whose innovation potential, particularly as regards low and medium-level technology and non-technological innovation, has not so far been sufficiently recognised and exploited; regrets, however, that the abovementioned Commission Communication on putting knowledge into practice fails to propose operational measures in respect of such enterprises; calls therefore on the Commission and the Council to integrate their special features and needs in the ten priorities of the broad-based innovation strategy and urges the Commission, in conjunctio ...[+++]


5. se félicite de l'ouverture de la stratégie d'innovation élargie en faveur des petites entreprises et des microentreprises dont le potentiel d'innovation, en particulier de basse ou de moyenne technologie et d'innovation non technologique, est à ce jour insuffisamment reconnu et exploité; regrette cependant que la communication de la Commission précitée sur la mise en pratique du savoir ne propose pas de mesures opérationnelles qui leur seraient destinées; demande donc à la Commission et au Conseil d'intégrer leurs spécificités et leurs besoins dans les dix priorités de la stratégie d'innovation élargie et prie i ...[+++]

5. Welcomes the launching of the broad-based innovation strategy for small and micro enterprises, whose innovation potential, particularly as regards low and medium-level technology and non-technological innovation, has not so far been sufficiently recognised and exploited; regrets, however, that the abovementioned Commission Communication on putting knowledge into practice fails to propose operational measures in respect of such enterprises; calls therefore on the Commission and the Council to integrate their special features and needs in the ten priorities of the broad-based innovation strategy and urges the Commission, in conjunctio ...[+++]


5. se félicite de l’ouverture de la "Stratégie d’innovation élargie" en faveur des petites et microentreprises dont le potentiel d’innovation, en particulier de basse ou de moyenne technologie et d’innovation non technologique, est à ce jour insuffisamment reconnu et exploité; regrette cependant que la communication de la Commission sur la mise en pratique du savoir ne propose pas de mesures opérationnelles qui leur seraient destinées; demande donc à la Commission et au Conseil d’intégrer leurs spécificités et besoins dans les dix priorités de la Stratégie et prie la Commission, en liaison avec leurs organisations ...[+++]

5. Welcomes the launching of the broad-based innovation strategy for small and micro enterprises, whose innovation potential, particularly as regards low and medium-level technology and non-technological innovation, has not so far been sufficiently recognised and exploited; regrets, however, that the Commission's Communication on putting knowledge into practice fails to propose operational measures in respect of such enterprises; calls therefore on the Commission and Council to integrate their special features and needs in the ten priorities of the broad-based innovation strategy and urges the Commission, in conjunction with their repr ...[+++]


Je me demande donc quel type de régime, semblable à ce dont James a parlé, vous mettriez en place pour garantir la transparence, la concurrence et le coût le plus bas possible, pour que les gens qui ont vraiment besoin de ces médicaments les obtiennent (1645) M. Frederick Abbott: Le meilleur système en est un où toutes les parties évoluent dans un marché ouvert et où l'acheteur a le droit de s'adresser au fournisseur de son choix pour négocier les modalités qui sont négociables.

So I'm wondering, what kind of regime, similar to what James is talking about, would you put in place to make sure there's transparency, competitiveness, and the lowest possible cost of those drugs so that the people who need them get them? (1645) Dr. Frederick Abbott: The best system is a system in which all parties are functioning in an open market and in which the purchaser has the right to approach any supplier with which it wishes and negotiates such terms and conditions as are available to negotiate.


Je vous demande donc quels sont les droits de ma femme et les miens, dans cette discussion?

So I ask, where are Anne's and my rights in this discussion?


Je vous demande donc quel est, sur un plan conceptuel, le juste milieu entre l'intervention réglementaire, l'intervention législative et l'intervention du secteur privé en matière de régie d'entreprise?

So what is the appropriate mix conceptually between regulatory, legislative, and private sector response to governance?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demande donc quels seraient ->

Date index: 2021-10-20
w