Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous demandais quelles discussions » (Français → Anglais) :

Je demandais quelles discussions ont eu lieu au MAECI au sujet de la possibilité d'inviter Amnistie internationale, et pourquoi cette organisation n'a pas été invitée.

I asked what discussions were held at DFAIT about inviting Amnesty International and why this organization was not invited.


Au lieu d'attendre que l'on adopte des positions extrêmes, je me demandais quelle serait votre option, en tant que ministre des Transports, si vous aviez la possibilité de le voir invoqué.

Rather than waiting for some of the very extreme positions, I was wondering what would be your option, as Minister of Transport, if you had an opportunity to see it invoked.


Si quelqu'un arrive au Canada en tant qu'immigrant, étant d'une culture différente, ne parlant ni l'anglais ni le français, et si je vous demandais quelle est la première chose que cette personne devrait faire pour être acceptée au Canada et monter qu'elle veut s'intégrer, vous me répondriez que c'est d'apprendre une des deux langues officielles.

If someone arrives in Canada as an immigrant, from a different culture, and does not speak French or English, and if I were to ask you what was the first thing that person should do in order to be accepted in Canada and demonstrate a willingness to integrate, you would tell me that that person should learn one of the two official languages.


(Le document est déposé) Question n 447 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le diagnostic, le traitement, la sensibilisation, la prévention et la recherche en matière de troubles de l’alimentation: a) les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et Santé Canada (SC) possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens souffrant de chacun des troubles suivants, (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; b) les IRSC et SC possèdent-ils des statistiques sur les coûts moyens des troubles suivants pour le système de soins santé (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; c) les IRSC et SC possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens qui (i) se rétablissent, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 447 Ms. Kirsty Duncan: — With regard to diagnosis, treatment, awareness and prevention, and research of eating disorders: (a) do the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada (HC) have any statistics about how many Canadians suffer from each of the following conditions, (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder; (b) do the CIHR and HC have any statistics about the average costs of each of (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder to the health system; (c) do the CIHR and HC have any statistics about how many Canadians (i) recover, (ii) relapse, (iii) die each year as a result of eating disorders; (d) do the CIHR and HC have any ...[+++]


Je me demandais quelles idées j’allais échanger avec vous, mais, comme vous le savez, en tant que nation démocratique, l’Inde sait ce que c’est que de diriger un milliard de gens vivant dans des contextes multilingues, multiculturels et multireligieux.

I was wondering what thoughts I could share with you. As you are aware, as a democratic nation India has experience in providing leadership to over one billion people with multi-language, multicultural and multi-religious systems.


Ma question est la suivante : quelles discussions avez-vous avec les États-Unis, quelle possibilité avez-vous de les persuader de changer d’avis, de quelles informations disposez-vous à ce sujet ?

My question is this: what talks are you holding with the United States, what can you do to make them change their mind and what information do you have on the matter?


Ma question est la suivante : quelles discussions avez-vous avec les États-Unis, quelle possibilité avez-vous de les persuader de changer d’avis, de quelles informations disposez-vous à ce sujet ?

My question is this: what talks are you holding with the United States, what can you do to make them change their mind and what information do you have on the matter?


Je me demandais si vous pourriez peut-être approfondir la question pour établir quelles seraient les implications du GATS pour les services qui ont déjà été privatisés.

I was wondering if you could perhaps expand on what the implications of GATS might be on utilities which have already been privatised.


Compte tenu de ce dont nous avons discuté, la sécurité de cette Assemblée, je me demandais si vous pourriez assurer le suivi de cette affaire, déterminer quelles mesures ont été prises pour améliorer la sécurité et nous informer sur l'incident survenu au mois de novembre.

In the context of what we have been discussing, the security of this House, I wonder if you would follow this up and see what steps have been taken to improve security and report on that particular incident last November.


Mme Bev Desjarlais: Je tiens absolument à ce que les choses soient claires; je vous demandais quelles discussions aviez-vous eues avant les changements.

Ms. Bev Desjarlais: Let's be really clear here, then. I was asking you what discussions you had prior to making your changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demandais quelles discussions ->

Date index: 2024-01-12
w