Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous connaissez beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Vous connaissez beaucoup mieux que nous le système politique américain.

You are far more sophisticated and you understand the American political process better than we understand it.


Vous avez tous été en politique, ou vous connaissez beaucoup mieux les milieux politiques que moi, et vous savez que parfois les politiciens peuvent manquer de retenue quand ils se prononcent sur certains dossiers.

All of you have been in politics, or much closer to politics than I have, and you know that sometimes, politicians can be exuberant in the way they describe their reaction to certain issues.


Je crois que vous avez entendu parler des programmes, et que vous connaissez beaucoup mieux que moi l'initiative ciblée.

I think you've heard about programs, and you probably know far more than I do about the targeted initiative program.


Beaucoup a été fait, en particulier par le guichet unique Europe direct[21] et «L’Europe est à vous»[22], pour faire mieux connaître aux citoyens les droits que leur confère l’Union.

Much has been done to improve citizens’ awareness of their EU rights, in particular through the Europe Direct[21] and Your Europe[22] one-stop shop.


Et pour beaucoup de raisons je pense qu'il vaut mieux que vous quittiez le 30 mars l'Union européenne avec un accord avec nous plutôt que sans accord.

And for a number of reasons, I think that it is better that you leave the European Union on 30 March 2019 with an agreement, rather than without one.


Beaucoup a été fait, en particulier par le guichet unique Europe direct[21] et «L’Europe est à vous»[22], pour faire mieux connaître aux citoyens les droits que leur confère l’Union.

Much has been done to improve citizens’ awareness of their EU rights, in particular through the Europe Direct[21] and Your Europe[22] one-stop shop.


Je respecte votre opinion, Madame Ludford, et j'attends avec impatience la discussion avec le Conseil dans le cadre des procédures de codécision et de vote à la majorité qualifiée, que vous connaissez beaucoup mieux que moi.

I respect your opinion, Mrs Ludford, and I look forward to the discussion with the Council under the co-decision and qualified majority voting procedures, with which you are much more familiar than I am.


Je ne veux pas dire que cela soit parfait, mais c'est déjà beaucoup mieux qu'au début et je peux vous assurer que nous continuons afin de rendre la simplification des procédures administratives et le raccourcissement des délais du processus décisionnel encore beaucoup plus opérant.

I do not claim that things are perfect, but they are far better than they were at the outset. I can assure you that we will persevere to ensure that simplified administrative procedures and shorter decision-making processes become the norm.


Je suis persuadé qu'avec l'aide des personnes qui vous assistent sur le plan technique, vous connaissez beaucoup mieux que nous tout ce qui est relié à l'équipement.

I'm convinced that with the help of the people providing you with technical assistance, you are far better informed than we are with respect to everything relating to hardware.


Dans notre pays, notamment au Canada atlantique une région que vous connaissez beaucoup mieux que moi tout le monde place en tête des priorités la compétitivité et la création d'emplois.

In our country, especially in Atlantic Canada a region that you know so much better than I do the issue of competitiveness and job creation is uppermost in everyone's mind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous connaissez beaucoup mieux ->

Date index: 2022-08-19
w