Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous comprendrez donc pourquoi " (Frans → Engels) :

Vous comprendrez donc pourquoi nous sommes heureux que vous ayez décidé vous aussi d'étudier la préparation opérationnelle des Forces canadiennes.

You will thus understand why we are pleased to see that you too will study Canadian Forces operational readiness.


Vous comprendrez donc pourquoi nous nous opposons fortement à ce projet de loi.

You can therefore understand why we are strongly opposed to this bill.


Vous comprendrez donc, j'en suis certain, pourquoi, à tire d'agriculteur, la situation actuelle me met en colère.

So I'm sure you can understand why, as a farmer, I'm upset with this.


Je ne suis pas le commissaire chargé du commerce; vous comprendrez donc que mes propos restent plus généraux que ceux que pourraient tenir ledit commissaire et les parties directement concernées.

I am not the Trade Commissioner so you will understand if I am more general than the Trade Commissioner and those directly engaged would be.


Vous comprendrez donc qu’en attendant des impulsions stratégiques de nos chefs d’État et de gouvernement, je dois, en tant que président du Conseil «Compétitivité», rester assez prudent dans mes interventions.

You will therefore understand that, while awaiting strategic impetus from our Heads of State or Government, as President of the Competitiveness Council, I must exercise some caution in what I say.


– (EN) Vous êtes très gentil, Monsieur Kirkhope, mais, à part la Grande-Bretagne, il y a, en fait, aussi 26 autres États membres dans l’Union européenne. Vous comprendrez donc que, si nous sommes certes très réceptifs aux inquiétudes que vous avez exprimées, je dois aussi écouter d’autres inquiétudes légitimes.

– You are very kind, Mr Kirkhope, but apart from Britain, there are, in fact, also 26 other Member States in the European Union, so you will understand that while we are very receptive to the concerns you have expressed, I also have to listen to other legitimate concerns.


Vous comprendrez donc pourquoi nous ne sommes pas surpris lorsque des missionnaires irlandais civilisent l’Europe et entreprennent des tâches fondamentales, comme le drainage de marais - y compris des marais des égoïsmes nationaux - et jettent les fondations, y compris celles de la démocratie européenne.

So you will understand why we are not amazed when Irish missionaries civilise Europe and carry out the fundamental tasks of draining swamps – including the swamps of national egoisms – and laying foundations, including those of European democracy.


Vous comprendrez donc que la présidence a besoin d'un certain degré de flexibilité et de marge de manœuvre pour arriver à dégager la calendrier approprié pour une initiative aussi complexe, car il s'agit d'une initiative transrégionale et les coauteurs doivent également examiner le texte et la stratégie de cette résolution; en outre, nous devons rapidement établir le contact avec un nombre important de coparrains potentiels, pour que l'initiative gagne en poids.

You will therefore understand that the Presidency needs a certain degree of flexibility and room for manoeuvre to manage and find the appropriate timetable for an initiative of such complexity, because this is a cross-regional initiative and the co-authors must also review the text and the strategy of this resolution; moreover, we must quickly make contact with a large number of possible co-sponsors, so that the initiative gains weight.


Vous comprendrez donc que je serai très strict quant aux temps de parole et je vous demanderai à tous de bien vouloir garder le silence et de respecter l'orateur. Sinon, le débat sera bien plus compliqué.

I am sure you will understand that I need to be very strict over speaking time. I would ask you all please to remain silent out of respect for the speaker, otherwise the debate will become much more complicated.


Vous comprendrez donc le refus de l’UE d’envisager une telle issue des négociations qui pourrait nous priver de nouvelles perspectives d’accès au marché dans nos secteurs d’exportation clés.

So you will understand the EU’s refusal to envisage such an outcome that could deny us new market access in our key export sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous comprendrez donc pourquoi ->

Date index: 2024-05-29
w