Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous citez mme rougas était » (Français → Anglais) :

Dans l'exemple que vous citez.Mme Rougas était ma cliente.

On the example you mentioned about a case.Ms. Rougas was my client.


En fait, la porte-parole de la ministre a fait une déclaration dans le Toronto Star, et j'ai cité l'extrait dans mon document. Elle disait que la situation de Mme Rougas était malheureuse et que le système était injuste.

In fact, the minister's spokeswoman is on record in the Toronto Star, and I have quoted that and referred to it in my brief, as saying that Ms. Rougas's situation was unfortunate and that the system was unjust.


D'après le compte rendu de la séance du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie tenue le lendemain, soit le 6 décembre, Stephen Moreau est venu témoigner; il était, les sénateurs s'en souviendront, l'avocat de Mme Rougas.

From the proceedings of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology on the next day, December 6, Stephen Moreau, who honourable senators will remember was Ms. Rougas's lawyer, appeared as a witness before the committee.


Stephen Moreau était alors l'avocat de Mme Rougas — c'est important pour la suite de l'histoire.

Stephen Moreau was counsel to Ms. Rougas. That is important for something later.


- Je pense qu’il est important de vous signaler que la présidence française a présenté ses excuses avant le début du débat, ainsi qu’il se doit, et nous a informés que Mme Dati était retenue pour des raisons impératives et ne pouvait donc être présente et que M. Jouyet, venu pour la remplacer, n’était pas en mesure de rester jusqu’au bout.

− I think it is important to inform you that the French Presidency correctly notified its apologies in advance of the beginning of the debate and informed us that Mrs Dati was unable to participate in the debate because she was detained for unavoidable reasons and that Mr Jouyet, who was replacing her, was not able to stay.


Certains d’entre vous - Mme Bozkurt était la dernière en date - se sont demandés si nous assurerions la surveillance de l’état de protection des homosexuels et de la lutte contre l’homophobie dans les États membres.

Some of you – Mrs Bozkurt was the last – asked whether or not we would guarantee that the status of homosexual protection and the fight against homophobia in the Member States would be monitored.


Si vous la comparez à la démonstration Nano-Dialogue, que vous citez dans votre question, vous verrez que cette dernière n’était basée que sur 700 participants.

If you compare it to the NanoDialogue exhibition, which you mention in your question, this one was based on 700 respondents.


- Monsieur le professeur Prodi, vous êtes un homme de grand talent, entouré d’hommes et de femmes d’aussi grand talent: professeur Monti, M. Barnier, M. Busquin, qui a survécu là où Mme Cresson était tombée pour un pot de confiture, et votre Commission talentueuse va tout de suite avoir le grand rendez-vous de Seattle.

– (FR) Professor Prodi, you are a man of great talent, surrounded by men and women of equally great talent: Professor Monti, Mr Barnier, and Mr Busquin, who survived where Mrs Cresson succumbed.


Car les points que vous citez, comme l’allocation de maladie et les allocations familiales - la version du commissaire est la même - sont contraires à ce qui a été prononcé. Monsieur le Président, avec tout le respect que je dois à Mme Lambert car elle a bien parlé, y compris sur les problèmes des pays tiers, il faut que cela change.

For the aspects you mention, such as sickness benefit and child benefit, are incompatible with what has been pronounced, and the Commissioner will back this up. So, with all due respect to Mrs Lambert, for she made some valid points on third-country problems, among others, which I endorse, a change is needed here.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, si vous voulez citez Mme Copps, précisez qu'elle a dit il y a quelques heures que nous avions fait exactement ce qui était dans le livre rouge.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, if you want to quote Madam Copps, she said a few hours ago that we are doing exactly what we said in the red book.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous citez mme rougas était ->

Date index: 2024-01-10
w