Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous citer plusieurs » (Français → Anglais) :

Je vous cite un jugement, mais je pourrais vous en citer plusieurs autres, parce que la Cour suprême s'est prononcée à plusieurs reprises sur la Loi sur les jeunes contrevenants.

This is but one decision, and I could quote a number of others for you, because the Supreme Court has handed down a number of rulings respecting the Young Offenders Act.


Je ne suis pas familiarisé, évidemment, avec tous les programmes administratifs canadiens, puisque je suis ressortissant des États-Unis, mais laissez-moi vous citer plusieurs exemples concernant mon pays qui vous mettront éventuellement la puce à l'oreille en ce qui a trait au vôtre.

I'm not as familiar with all the Canadian administrative programs, obviously, as I am with the United States, but let me give you several examples in the United States and perhaps it will ring a bell to you in terms of programs you are aware of in this country.


Je peux vous citer plusieurs exemples, mais je ne souhaite pas le faire maintenant.

I can give you a number of cases, but I do not wish to do it just now.


Permettez-moi de vous citer un exemple: en tant qu’avocat spécialisé en droit d’asile, j’ai traité des dossiers concernant des réfugiés pendant plusieurs années et je sais que l’ennemi d’une bonne procédure d’asile – procédure d’asile juste, équitable, efficace et acceptée par la plupart des États membres – est le manque d’anticipation des demandes d’asile.

If I can give you one example: I dealt with refugee cases for many years as an asylum lawyer, and I know that the enemy of good asylum procedure – fair, just, effective asylum procedure accepted by most Members States – is the lack of front-loading of asylum cases.


Je peux vous citer plusieurs exemples comme Open Text qui est maintenant une entreprise de plus de 800 millions de dollars, et Research In Motion, une entreprise qui vaut plusieurs milliards de dollars.

There are some examples, such as Open Text, which is now an $800-million company, and Research In Motion, a billion-dollar company.


Je peux vous citer plusieurs noms : Eres, Bawo, Schuh-Union, Scottwool, Rhode, Ecco'let, Yasaki Saltano, Philips, Alcoa, Dhelphy, Alcatel.

I would highlight several examples of this: Eres, Bawo, Schuh-Union, Scottwool, Rhode, Ecco'let, Yasaki Saltano, Philips, Alcoa, Dhelphy, Alcatel.


J’espère que cet exemple est assez concret, mais je pourrais vous citer des dizaines d’autres exemples précis de ce qu’il reste à faire dans plusieurs domaines de la politique et de l’acquis de l’Union.

I hope this example is concrete enough, but I could give you dozens of other precise examples of what still needs to be done in various areas of the Union’s policy and acquis.


Je pourrais vous citer plusieurs déclarations de ce genre, pour démontrer que dans le domaine du magnésium et de l'aluminium, le Québec est positionné de façon exceptionnelle sur le marché international.

I could provide the House with many other statements that indicate that magnesium and aluminum are securing a most interesting position for Quebec on the world market.


Je pourrais vous citer, rien que pour clarifier la situation, plusieurs États membres dans lesquels des groupes souffrent aussi couramment de discrimination.

I could name groups in a number of Member States for whom discrimination is similarly prevalent, just to put the record straight.


Je pourrais vous citer plusieurs anecdotes vous prouvant que dans certaines missions, tant dans le Pacifique que dans l'Atlantique, des porte-avions ont subi des dégâts alors que les 280 ou les navires de la classe Tribal sont restés indemnes.

I can tell you anecdotal stories of aircraft carriers suffering damage that the 280s or Tribals did not in various deployments, both in the Pacific and the Atlantic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous citer plusieurs ->

Date index: 2023-10-16
w