Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jouer pendant plusieurs prises

Vertaling van "réfugiés pendant plusieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


jouer pendant plusieurs prises

act for multiple takes | performing for multiple takes | perform for multiple takes | recite for multiple takes


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes.

Rinse cautiously with water for several minutes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai été avocat spécialisé dans le domaine de l'immigration et des questions de réfugiés pendant plusieurs années.

I've been an immigration and refugee lawyer for a number of years.


F. considérant que plusieurs rapports font état de près de 1 900 morts en Syrie pendant la tenue des pourparlers en Suisse, ce qui augmente encore le nombre dramatique de victimes, qui s'élève déjà à plus de 130 000 depuis le début de ce conflit qui a commencé en mars 2011 et dure depuis près de trois ans; considérant que le conflit a dégénéré en une guerre civile, et même interconfessionnelle, dans laquelle des carnages quotidiens le disputent à des violations flagrantes du droit humanitaire qui s'apparentent à des crimes de guerre; ...[+++]

F. whereas, according to various reports, nearly 1 900 people died in Syria as talks were being held in Switzerland, increasing further the dramatic death toll of more than 130 000 from the nearly three-year-old conflict that started in March 2011; whereas the conflict has escalated into a civil, or even sectarian, war with daily bloodshed accompanied by flagrant violations of humanitarian law amounting to war crimes; whereas, according to the UNHCR, around one third of the country’s population of 22 million is displaced, with 2 396 861 – half of whom are children – being registered refugees in neighbouring countries; whereas this num ...[+++]


Permettez-moi de vous citer un exemple: en tant qu’avocat spécialisé en droit d’asile, j’ai traité des dossiers concernant des réfugiés pendant plusieurs années et je sais que l’ennemi d’une bonne procédure d’asile – procédure d’asile juste, équitable, efficace et acceptée par la plupart des États membres – est le manque d’anticipation des demandes d’asile.

If I can give you one example: I dealt with refugee cases for many years as an asylum lawyer, and I know that the enemy of good asylum procedure – fair, just, effective asylum procedure accepted by most Members States – is the lack of front-loading of asylum cases.


Des milliers, peut-être des dizaines de milliers de personnes qualifiées de déplacées internes et que les combats qui ont duré pendant plusieurs années dans le Sud avaient poussées dans des camps de réfugiés dans le Nord, sont retournées dans leurs anciens foyers du Sud.

Thousands, perhaps tens of thousands of what are known as internal displaced persons, who the decades-long fighting in the South had pushed into the refugee camps of the North, set off back to their former homes in the South.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque nous parlons de ces coûts, nous ne prenons pas en considération les coûts humains que suppose le maintien des demandeurs dans des centres de rétention pendant plusieurs mois, sans les garanties nécessaires, pas même celles dont jouissent nos détenus, et sans aucune sorte d’assistance, pendant que les commissions de réfugiés décident du statut qu’il convient ou non de leur accorder.

When we talk about these costs, we do not take into account the human costs of keeping the applicants in detention centres for several months without the necessary guarantees, or even the guarantees that our criminals have, and with no assistance whatsoever, while the refugee commissions decide whether or not to grant them status and what type.


Néanmoins, bien qu'elle n'ait pas signé la convention des Nations unies sur le statut des réfugiés de 1951, mais qu'elle ait ratifié la convention de l'Union africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, la Libye a autorisé le HCR à agir dans le pays pendant plusieurs années, mais a soudainement décidé il y a peu d'en fermer le bureau.

Nevertheless, despite not having signed the UN Convention on Refugees of 1951, but having ratified the African Convention on the Protection of Refugees, Libya allowed the UNHCR to operate in the country for several years, but recently abruptly determined the closure of its office.


Dans le cas de M. Harkat, que le Canada a reconnu comme réfugié pendant plusieurs années, le peu de droits qu'il avait en tant que réfugié a été suspendu.

In the case of Mr. Harkat, who for several years had been recognized by Canada as a refugee, the few rights that he had had as a refugee were waived.


Cela, nous l'avons entendu à plusieurs reprises. Pendant de nombreuses années, les nominations à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié ont été effectuées en partie en fonction de liens politiques plutôt qu'uniquement en fonction des compétences.

For many years, appointments to the Immigration and Refugee Board have been made in part on the basis of political connections, rather than purely on the basis of competence.


Cette impasse politique a duré plusieurs années. Pendant ce temps, les réfugiés sont restés dans sept camps, établis dans les districts de Jhapa et de Morang.

The resulting political impasse lasted many years, during which time the refugees have remained in seven camps in the districts of Jhapa and Morang.


Le ministre ou la secrétaire parlementaire admettront-ils que la section d'identification des réfugiés de la GRC a constaté, pendant la première partie de la présente année, qu'un bon quart de tous les demandeurs à qui l'on a accordé le statut de réfugié au Canada avaient des dossiers criminels ou avaient présenté illégalement plusieurs demandes de statut de réfugié, chose que l'on n'a su qu'après coup?

Will the minister or parliamentary secretary admit that the RCMP refugee identification section has found in the first part of this year that fully one-quarter of all successful refugee claimants to Canada were identified after the fact as having criminal records or having made multiple illegal refugee claims?




Anderen hebben gezocht naar : jouer pendant plusieurs prises     réfugiés pendant plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés pendant plusieurs ->

Date index: 2022-08-11
w