Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez une importante sensibilité linguistique " (Frans → Engels) :

Vous avez une importante décision à prendre, monsieur le Président, et nous comprenons certainement que vous désiriez prendre un peu de temps, vu les précédents entourant la question.

You have an important ruling to make, Mr. Speaker, and we certainly understand that you may want to take some time, given the precedents around this issue.


Par exemple si vous avez un projet qui est lancé à Témiscaming ou à Timmins, là où il y a une importante communauté linguistique francophone, il y a peut-être l'intervention de FedNor et du ministère des Ressources naturelles, ou de celui qui s'occupe de la Petite Entreprise et du Tourisme.

For example, if you have a project that is being launched in Témiscaming or Timmins, where there is a large francophone community, FedNor may intervene, or the Department of Natural Resources, or the department concerned with Small Business and Tourism.


Si vous déménagez de l'autre côté de la rue et que vous traversez par le fait même une frontière linguistique, vous n'avez plus de droits linguistiques et vos enfants ne peuvent pas fréquenter une école de la minorité, par exemple.

If you move from one side of the street to the other and, in so doing, you cross a language barrier, you no longer have language rights and your children are not allowed to attend a minority school, for example.


Au cours de cette procédure, vous avez droit à une assistance juridique et, si nécessaire, à une assistance linguistique.

During this procedure you have the right to legal assistance and, if necessary, linguistic assistance.


Vous avez une importante sensibilité linguistique, Madame la Présidente, et vous comprenez mieux que quiconque que le choix que nous allons faire dans le domaine du régime linguistique constitue la clé de nombreuses autres décisions qui devront être prises.

You have a great sensitivity for language, Madam President, and you are more aware than anyone that the choice we are about to make on language regulation is the key to a great many other decisions that will have to be taken.


En outre, n'oubliez pas que vous avez d'importantes responsabilités qui touchent de nombreux domaines.

Furthermore, bear in mind that you have important responsibilities which affect many areas.


J’ai été très sensible à la référence que vous avez fait à Mme Thatcher et je comprends bien le souci que vous avez, vu la sensibilité particulière de ce sujet dans votre pays, de souligner que nous devons avoir une approche pragmatique.

I took careful note of the reference you made to Mrs Thatcher and I appreciate the concern you feel, in the light of your own country’s particular sensitivity in this matter, in stressing that we must adopt a pragmatic approach.


Vous avez su vous montrer équitable, respecter toutes les sensibilités, fussent-elles minoritaires, et éviter les discriminations politiques.

You have given us proof of your impartiality, your respect for all political sensibilities, even minority opinions, and your ability to avoid political discrimination.


Mais il est clair - vous l'avez fort bien dit - que la question ne relève pas d'un débat strictement linguistique ou strictement sémantique. Elle concerne une question extrêmement importante et sensible, celle du traitement des îles au sein de l'Union européenne et des politiques qui peuvent être mises en place et mises en œuvre dans ces territoires.

It is clear, however, as you have stated so clearly, that this question is not just a matter of linguistic or semantic debate, but instead concerns an extremely important and sensitive issue, which is the handling of island issues within the European Union and the policies which may be set up and implemented within these territories.


Le sénateur Tardif : Merci d'avoir parlé du défi linguistique, parce qu'évidemment, étant donné que nous sommes le Comité sénatorial permanent des langues officielles, toute la question des défis linguistiques nous préoccupe. Et certainement le fait aussi que non seulement ce que vous avez identifié « le défi linguistique » et je pense que vous avez tout à fait touché le nerf ou vous avez fourni certaines recommandations.

Senator Tardif: Thank you for discussing the linguistic challenge because, as we are the Standing Senate Committee on Official Languages, the entire issue of linguistic challenges is obviously a concern for us, as, of course, is the fact that you have not only identified " the linguistic challenge" , I believe you have absolutely touched a nerve or provided certain recommendations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez une importante sensibilité linguistique ->

Date index: 2021-02-21
w