Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez répondu exactement comme le premier ministre avait répondu " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de l'accès à la justice, vous avez fait remarquer que le premier ministre avait déclaré qu'il comptait modifier les procédures de nomination des juges.

Regarding access to justice, you talked about the Prime Minister announcing his plans to modify the procedure for appointing judges.


Cette visite prouve que le forum des peuples européens, ce Parlement, est exactement le bon endroit pour présenter les perspectives que vous, Monsieur le Premier ministre, nous avez décrites aujourd’hui.

This visit demonstrates that the forum for the European peoples, this Parliament, is exactly the right place to present the outlook which you, Prime Minister, have described to us today.


Comme vous l'avez vous-même signalé, monsieur le président, quand j'ai indiqué que le premier ministre avait pris certains engagements envers la population—et j'ai fait cette déclaration officiellement, estimant qu'il devrait y avoir une audience publique en bonne et due forme—vous avez dit que le premier ministre n'est pas un membre de notre comité, et je suis d'accord avec vous. Il ne fai ...[+++]

As you stated yourself, Mr. Chair, when I stated that the Prime Minister had made certain commitments to the public I made that statement on the record, that there be a full public hearing and you indicated, and I agree with you, that the Prime Minister is not a member of this particular committee.


Le premier, vous y avez répondu, dans le sens où vous m’avez précisé les initiatives mises en place, donné, mais vous n’avez pas répondu au deuxième volet concernant l’ampleur du crime organisé.

The first you have answered in the sense that you have given me the initiatives that have been put in place, but you have not answered the part about the level of organised crime.


Est-ce que vous trouvez cela acceptable? Est-ce que vous trouvez cela crédible, monsieur le ministre, ce que vous nous avez dit tout à l'heure, alors que lors du débat du 28, à plusieurs reprises, vous avez toujours répondu au futur, vous avez répondu exactement comme le premier ministre avait répondu le 28 en disant que la question était hypothétique et que quand on aurait des prisonniers, on verrait?

Do you think what you said earlier, is credible, Minister, when during the debate on the 28th, repeatedly, you always answered in the future tense, you answered exactly like the Prime Minister had answered on the 28th, saying that the question was hypothetical and that when we had prisoners, we would see?


M. Vic Toews: Quand avez-vous appris que le premier ministre avait déclaré le 28 janvier que la capture de prisonniers était hypothétique?

Mr. Vic Toews: When did you become aware that the Prime Minister said on January 28 that the taking of the prisoners was hypothetical?


Vous avez vous-même observé, Monsieur le Premier ministre, qu'il y avait trop peu de capital à risque disponible sur les marchés européens des capitaux.

There is too little enterprise in Europe. You have remarked yourself, Prime Minister, that there is too little risk capital available on European capital markets.


Le premier ministre avait répondu, et je le cite: «Même que je dirais au président de la Chine, qui représente 1,2 milliard de personnes, le premier ministre du Canada vous donne des ordres, il va rire de moi».

The Prime Minister replied: ``If I told the President of China, who represents 1.2 billion people, that the Prime Minister of Canada was telling him what to do, he would laugh in my face''.


Nous avons appris, ou plus exactement, nous avons eu confirmation du fait que la Commission européenne avait en main la première partie du rapport de surveillance du marché mondial élaboré en application du règlement du Conseil que vous avez rappelé.

We have learnt or, to be more precise, we have received confirmation that the European Commission had in hand the first part of the report on the market situation drawn up in application of the Council Regulation which you mentioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez répondu exactement comme le premier ministre avait répondu ->

Date index: 2025-09-28
w