Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez récemment annoncé " (Frans → Engels) :

Vous avez récemment annoncé qu'il y aura une liste des professions admissibles et que seul un nombre limité de demandes sera accepté.

You recently announced that there's going to be an eligible occupation list and there will be a limited number of applications accepted.


Monsieur le ministre, vous avez récemment annoncé l'affectation d'un crédit de 11 millions de dollars pour la santé mentale des membres des Forces canadiennes.

Minister, recently you announced an allocation of over $11 million to go towards mental health of the Canadian armed forces.


Comme vous avez récemment été privatisé et que vous avez subi les effets d'une telle opération, que diriez-vous si nous fixions simplement un délai, si nous nous entendions sur une période de trois ans pour privatiser VIA?

Having been through privatization recently, having dealt with the effects of that, what if we were to simply set a deadline, a timeframe of three years to privatize VIA?


En ce qui concerne les centres d'excellence dont vous avez parlés, nous avons récemment annoncé dans le dernier budget un soutien de l'ordre de 105 millions de dollars pour sept d'entre eux, dont l'un qui se situe au Canada atlantique, à Halifax.

In terms of the Centres of Excellence that you mentioned, we announced recently $105 million in support for seven such centres contained in the last budget. One of those is in Atlantic Canada, in Halifax.


Vous avez récemment annoncé que vous alliez quitter votre fonction, alors je vous demande instamment de résoudre, ou de contribuer autant que possible à la résolution de ce problème avant votre départ.

You have recently announced that you are stepping down, and I would urge you to solve, or to make as much of a contribution to solving this problem as possible, before your departure.


Je sais que vous avez récemment annoncé un programme ambitieux pour investir 500 millions d’euros dans la technologie des moteurs à hydrogène.

I know you recently announced an ambitious programme to invest EUR 500 million in hydrogen technology.


Je sais que vous avez récemment annoncé un programme ambitieux pour investir 500 millions d’euros dans la technologie des moteurs à hydrogène.

I know you recently announced an ambitious programme to invest EUR 500 million in hydrogen technology.


Vous nous avez récemment déclaré en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, lorsque vous êtes venue pour nous informer des derniers développements concernant les matières relevant de votre compétence, que l’accord final avec la Turquie sur l’immigration illégale progressait bien, comme vous l’avez déclaré aujourd’hui, et était proche d’une conclusion.

You recently told us in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, when you came and updated us on matters within your jurisdiction, that the final agreement with Turkey on illegal immigration issues was, as you said today, making good progress and was close to being wrapped up.


Sachez, mes chers collègues qui proposez ce débat, que ces assurés dont vous parlez sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez récemment convenu à la majorité qu’ils étaient en mesure de participer aux décisions sur les fonds de pension, l’utilisation des contributions versées, lesquelles sont souvent prélevées sur les salaires ; ce sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez déclaré que leurs représentants pouvaient faire une utilisation sensée des fonds concernés.

I have this to say to those of you that support this argument: these are the same insured whom only a few weeks ago a majority of you undertook to allow to participate in decisions on the fund capacity, on the use of the amounts paid in, which are often a slice of people’s wages, and you gave an undertaking to these same people that those who act on your behalf would be involved in making sure that the funds in question were put to good use.


Vous avez récemment annoncé votre venue à Charlo et à Miramichi.

You recently announced coming into Charlo and Miramichi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez récemment annoncé ->

Date index: 2021-08-18
w