Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons récemment annoncé " (Frans → Engels) :

Nous avons récemment annoncé des mesures supplémentaires pour interdire expressément la mise en ligne de contenus à caractère terroriste.

We recently announced additional steps to specifically prohibit the posting of terrorist content.


C'est pourquoi nous avons récemment annoncé que nous y apporterions des changements. Le 5 octobre, le gouvernement a annoncé qu'il avait l'intention de modifier le plus récent projet-pilote Travail pendant une période de prestations.

On October 5, the government announced its intention to amend the current working while on claim pilot project.


Entre autres mesures, nous avons offert aux personnes âgées et aux retraités des allègements fiscaux représentant annuellement plus de 2 milliards de dollars grâce à des mesures comme le fractionnement du revenu de pension, les majorations du montant du crédit en raison de l'âge ou encore l'augmentation du montant maximal de revenu donnant droit au crédit pour revenu de pension, qui a doublé; nous avons actualisé le cadre fédéral régissant les pensions afin de mieux protéger les prestataires; en collaboration avec les provinces, nous avons modernisé le RPC et l'avons assoupli pour les employés quittant progressivement le marché du travail afin qu'il tienne mieux compte de la façon dont les Canadiens vivent, travaillent et prennent leur retraite; en ...[+++]

This includes: providing over $2 billion in additional annual targeted tax relief to seniors and pensioners through measures such as pension income splitting, increases in the age credit amount, and a doubling of the maximum amount of income eligible for the pension income credit; reforming the framework governing federally regulated pensions to better protect pensioners; working with the provinces to modernize the CPP, making it more flexible for those transitioning out of the workforce to better reflect the way Canadians currently live, work and retire; and most recently in our latest budget, ...[+++]


Mesdames et Messieurs, c'est d'une telle méthode dont nous avons besoin pour surmonter le défi futur de la mise en place et de la gestion, de manière intégrée, du SIS II, du système d'information sur les visas (VIS) et des nouveaux systèmes sur les voyageurs récemment annoncés par le vice-président Frattini.

Ladies and gentlemen, this is the method we need to use in order to overcome the future challenge of setting up and managing, in an integrated manner, the SIS II, VIS (Visa Information System) and new information systems on travellers which Vice-President Frattini recently announced.


Mesdames et Messieurs, c'est d'une telle méthode dont nous avons besoin pour surmonter le défi futur de la mise en place et de la gestion, de manière intégrée, du SIS II, du système d'information sur les visas (VIS) et des nouveaux systèmes sur les voyageurs récemment annoncés par le vice-président Frattini.

Ladies and gentlemen, this is the method we need to use in order to overcome the future challenge of setting up and managing, in an integrated manner, the SIS II, VIS (Visa Information System) and new information systems on travellers which Vice-President Frattini recently announced.


Nous avons enregistré quelques progrès dans le passé et, récemment, l'IAS a annoncé la révision de sa constitution.

We have made some progress in the past, and the IAS recently announced that they were going to have a review of their own constitution.


Dans le budget de 1996, nous avons également affecté315 millions de dollars additionnels sur une période de 3 ans aux initiatives d'emploi à l'intention des jeunes et avons récemment annoncé une nouvelle Stratégie emploi jeunesse quivise 110 000 jeunes.

We also increased funding for youth employment initiatives in the 1996 budget by $315 million over 3 years and we have recently announced a Youth Employment Strategy which will help 110,000 youth.


Nous avons récemment annoncé que 68 projets législatifs allaient être retirés.

We announced recently that we were going to withdraw 68 legislative proposals.


Nous avons récemment annoncé plusieurs nouveaux programmes, comme la prestation de soignant dont nous avons élargi la définition, le programme de cinq semaines et, dans le même ordre d'idée, 70 millions de dollars pour le programme à l'intention des travailleurs âgés.

We have announced several new programs recently such as the compassionate care benefit, extension of the definition, the five weeks program and related to that, $70 million for the older workers program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons récemment annoncé ->

Date index: 2024-09-07
w