Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez donné était » (Français → Anglais) :

Si vous vérifiez vos documents, vous constaterez, premièrement, que vous avez donné la parole aujourd’hui dans le désordre et, deuxièmement, que vous avez donné la parole à des personnes qui s’étaient exprimées lors de la dernière session plénière du Parlement européens. Dès lors, vos arguments ne tiennent pas la route.

If you cross check your papers, you will see, firstly, that you gave the floor today out of order and, secondly, that you gave the floor to persons who spoke at the previous plenary sitting of the European Parliament; consequently, your arguments do not stand up.


Je crois que le chiffre que vous nous avez donné était de 18 %.

I think the figure you gave was 18%.


En fait, ce n’est pas à moi seule que vous conférez ce prix, vous l’avez donné au peuple kurde, vous l’avez donné au peuple turc, qui est notre frère, vous l’avez en fait donné à la Turquie, vous l’avez donné aux défenseurs de la paix, de l’égalité, de la liberté et de la fraternité.

In fact, you are not awarding this prize just to me, but to the Kurdish people, to the Turkish people, who are our brothers; you have in fact awarded it to Turkey and to the defenders of peace, equality, freedom and fraternity.


Vous avez donné votre explication et nous en prenons note.

You have made your clarification and we take note of it.


Vous avez donné l’exemple d’un distributeur à Amsterdam qui pourrait ouvrir une succursale à Londres.

You have given the example of the distributor in Amsterdam who could open a branch in London.


Vous avez donné à comprendre que, s'il n'y avait pas de résultat, la faute en revenait à notre groupe.

You were talking as if it was my group's fault that nothing has happened so far. As I understand it, the situation was rather different.


L'exemple que vous avez donné était très clair. Vous avez parlé de 10 000 $, de 15 000 $ et d'une réduction d'impôts de 800 $, soit une économie de 400 $.

The example you used was very clear, the $10,000, the $15,000 and, ultimately, the reduction of $800 in tax, an increase of $400 over the original $400.


L'exemple que vous avez donné était un peu flou.

The example you gave kind of fell in the middle.


Raquel, l'exemple que vous avez donné était excellent lorsque vous avez parlé du gouvernement.

Your example, Raquel, was just excellent when making the point about government.


Le chiffre que vous nous avez donné était 1,9 milliard de dollars.

You have given us a number of $1.9 billion being —




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez donné était ->

Date index: 2024-08-10
w