Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «vous avez abordé plusieurs » (Français → Anglais) :

Avez-vous d'autres approches à proposer pour appuyer les politiques des États membres sur les questions qu'elle aborde?

Would you propose alternative approaches to support Member States' policies on the issues it addresses?


Question 3 : Avez-vous connaissance de difficultés rencontrées du fait de la multiplication et de la dispersion des règles ayant une incidence sur la loi applicable dans plusieurs instruments sectoriels de droit dérivé ?

Question 3: Are you aware of difficulties encountered because of the proliferation and dispersal of rules having an impact on the applicable law in several horizontal and sectoral instruments of secondary legislation?


Si vous avez plusieurs dépôts dans le même établissement de crédit:

If you have more deposits at the same credit institution:


Vous avez abordé plusieurs points très intéressants, en vous appuyant sur les connaissances et la vaste expérience que vous avez acquises depuis que vous avez rédigé le document de 1984-1985. J'ai examiné les différentes démarches adoptées à l'époque.

You've raised a number of very interesting points, drawing on the knowledge and broad experience you've acquired since you wrote the 1984-85 paper.


Vous avez abordé plusieurs points, notamment le fait que oui, c'est une bonne chose que le Canada concentre ses efforts et ses priorités sur certains marchés autres que celui des États-Unis sur lesquels il souhaite consacrer ses ressources. Moins il y en aura, mieux ce sera, c'est du moins ce que j'ai compris de vos présentations.

You've made several points, one of which is, yes, it's a good thing for Canada to focus and prioritize which markets other than the United States it wishes to expend its resources on.


Je pense que ce que la plupart des gens ici voudraient, c'est qu'on nous dise comment nous pouvons organiser tout cela sur le plan pratique pour obtenir des résultats le plus vite possible (1625) [Français] Mme Charlotte Thibault: Vous avez abordé plusieurs questions, entre autres tout ce qui a trait à la préparation des demandes.

I think around the table most of us are quite interested in giving very practical advice on how to get that up and running as quickly as possible (1625) [Translation] Ms. Charlotte Thibault: You have raised several questions, including the filling out of applications.


Avez-vous d’autres approches à proposer pour appuyer les politiques des États membres sur les questions qu’elle aborde?

Would you propose alternative approaches to support Member States’ policies on the issues it addresses?’


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


Vous avez abordé plusieurs points qui suscitent de nombreuses questions.

You have raised a number of points and there will be a number of questions.


Dans les cinq dernières minutes, vous avez abordé plusieurs questions importantes, et j'aimerais vous répondre sur deux ou trois points.

In the last five minutes you certainly touched on a number of key issues, and I would like to respond to a couple of your points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez abordé plusieurs ->

Date index: 2025-06-01
w