Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous aussi devriez indiquer expressément " (Frans → Engels) :

Il convient aussi d’indiquer expressément que les États membres restent libres de prévoir, dans leur législation nationale, des règles plus strictes en matière de responsabilité ou d’aller plus loin en ce qui concerne les paiements directs en faveur des sous-traitants.

It should also be set out explicitly that Member States remain free to provide for more stringent liability rules under national law or to go further under national law on direct payments to subcontractors.


Il convient aussi d'indiquer expressément que les États membres restent libres de prévoir, dans leur législation nationale, des règles plus strictes en matière de responsabilité ou d'aller plus loin en ce qui concerne les paiements directs en faveur des sous-traitants.

It should also be set out explicitly that Member States remain free to provide for more stringent liability rules under national law or to go further under national law on direct payments to subcontractors.


Cependant, vous aussi devriez indiquer expressément et catégoriquement au Parlement si la question de la renégociation de l’accord du 25 mars a été soulevée du côté grec au cours de ces deux dernières semaines.

However, you too should expressly and categorically state here in this House if the question of renegotiation of the agreement of 25 March has been raised by the Greek side over the past two weeks.


Vous devriez indiquer dans votre projet que toutes les conditions qui existaient au moment des engagements d'Air Canada doivent être maintenues pour une période de trois ans ou pour toute autre période raisonnable qui nous permettrait de trouver des solutions de rechange.

Your bill should provide that all the conditions that existed at the time Air Canada made its commitments should be maintained for a period of three years or for any other reasonable period that would enable us to find alternative solutions.


La Commission observe également que l'étude de 2012 mentionne expressément qu'un investisseur avisé prendrait en considération le fait qu'avant d'atteindre la rentabilité, le projet a un horizon temporel particulièrement long (voir le point 4.10.1.2 de l'étude de 2012, dans lequel il est constaté que «le résultat positif concernant la valeur actuelle nette indique que l'investissement relatif à l'aéroport de Gdynia-Kosakowo peut être une opération intéressante pour des investisseurs potentiels. Cependant, avant de prendre d'éventuelle ...[+++]

The Commission also notes that the 2012 MEIP study specifically mentions that a prudent investor would have taken into consideration the fact that the project entails a particularly long time horizon before reaching profitability (See Section 4.10.1.2 of the 2012 MEIP study, in which it is concluded that ‘The positive result of the net present value proves that the investment in the Gdynia-Kosakowo Airport can be an interesting business for potential investors. However, before any decisions are made, investors will have to consider also the long-term investment horizon typical of infrastructure investment projects’).


Pour toute transmission d’informations, vous devez indiquer vos nom, adresse, numéro de téléphone ainsi qu’une adresse électronique valide; il convient aussi de veiller à ce que l’adresse de courrier électronique fournie corresponde à une messagerie professionnelle officielle, opérationnelle et consultée quotidiennement.

When submitting information you must indicate your name, address, telephone and a valid e-mail address and you must ensure that the provided e-mail address is a functioning official business e-mail which is checked on a daily basis.


Ne croyez-vous pas que, lorsque vous irez au camp Mirage, où vous habiterez à raison de 700 $ par jour, vous devriez indiquer le coût réel ou au moins expliquer que vous ne pouvez pas calculer le coût total de votre séjour?

Do you not think that in the future when you go to Camp Mirage and stay for $700 a day that the true costs should be reflected, or at least explained, in a way that indeed you cannot account for the costs in total but there are costs?


Vous devriez indiquer cela au président entrant, Ilham Aliev, qui est également vice-président du Conseil de l’Europe.

That is something you should convey to the newly elected president, Ilham Aliyev, who is also Vice-President of the Council of Europe.


Comme vous le savez, cela n'a pas réussi aux commissions précédentes, aussi devriez-vous agir au mieux et le plus honnêtement possible.

You know that it did not do past Commissions any good, and you too should act as properly and honestly as possible.


Madame Weiler, je voudrais aussi vous féliciter expressément pour ce travail, mais aussi attirer votre attention sur trois gros problèmes que je vois dans la réalité, laquelle n'est pas tout à fait aussi belle que dans certaines évaluations de la Commission ou dans le rapport.

Mrs Weiler, I would like to express my congratulations to you on this work, but also wish to point out three major problems that I find in the real world, which is not quite as rosy as it is depicted in some of the Commission's assessments or, indeed, in this report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aussi devriez indiquer expressément ->

Date index: 2025-05-26
w