Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous appuyez très " (Frans → Engels) :

Le fait que vous appuyez très nettement le projet de loi est apprécié.

Your resounding support for this bill is appreciated.


Monsieur Pilon, vous avez renforcé toute l'idée de l'appui du gouvernement, et cet aspect est intéressant par rapport au contenu canadien que vous appuyez très, très fermement.

Mr. Pilon, you reinforced the whole idea of government support and that aspect is extremely interesting in the area of Canadian content that you support very, very firmly.


Le sénateur Andreychuk : Vous, vous vous appuyez sur des points, et je prends ces questions très au sérieux.

Senator Andreychuk: You are standing on points, and I take these matters very seriously.


Monsieur le Président, c'est très amusant que ma collègue se lève et dise: « Si vous n'appuyez pas les projets de loi des conservateurs, vous n'avez sûrement pas la capacité de penser par vous-mêmes ».

Mr. Speaker, it is highly amusing to see my colleague stand up and say, “If you do not support the Conservatives’ bills, then you surely do not have the ability to think for yourselves”.


En même temps, dans vos recommandations, vous appuyez très fortement la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

At the same time, you also in your recommendations gave very strong support for the Employment Equity Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous appuyez très ->

Date index: 2023-11-02
w