Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «vous allez nous manquer beaucoup » (Français → Anglais) :

Mais, naturellement, à côté de notre marché domestique européen, le Royaume-Uni restera un marché important pour beaucoup d'entre vous, et je comprends les inquiétudes qui s'expriment ici et partout en Europe sur les conséquences d'un Brexit que nous n'avons pas souhaité.

But naturally, alongside this home market, the UK will remain an important market for many of you, and I understand the concern which is expressed here and throughout Europe about the consequences of Brexit, which we did not want.


Et pour beaucoup de raisons je pense qu'il vaut mieux que vous quittiez le 30 mars l'Union européenne avec un accord avec nous plutôt que sans accord.

And for a number of reasons, I think that it is better that you leave the European Union on 30 March 2019 with an agreement, rather than without one.


M. Campbell quitte son poste. Je siège au comité depuis environ 19 ans; je vous assure que vous allez nous manquer, Ronnie, si vous me permettez de vous appeler par votre prénom.

I have been on this committee for about 19 years; and we will miss you, Ronnie, if I may call you that.


- (EN) Monsieur le Président, certains collègues auront peut-être du mal à le croire, mais vous allez me manquer.

- Mr President, some colleagues may find this hard to believe but I am going to miss you.


Étant donné les événements récents, nous sommes sûrs que vous allez nous manquer.

In view of recent events, we are sure we will miss you.


Merci à tous et à vous, M. Piétrasanta, je vous souhaite bonne chance pour l’avenir; vous avez des projets et vous allez nous manquer.

Thank you all, and I wish you, Mr Piétrasanta, all the best for the future; something lies in store for you and we will miss you.


Merci à tous et à vous, M. Piétrasanta, je vous souhaite bonne chance pour l’avenir; vous avez des projets et vous allez nous manquer.

Thank you all, and I wish you, Mr Piétrasanta, all the best for the future; something lies in store for you and we will miss you.


Vous allez certes devoir beaucoup travailler, mais quelque chose me dit que cela ne vous fait pas peur.

You will certainly have to work hard, but something tells me that you are not afraid of hard work.


Le sénateur Stratton: Monsieur Phillips, vous allez nous manquer.

Senator Stratton: Mr. Phillips, we shall miss you.


Monsieur Fréchette, vous allez nous manquer beaucoup, mais vous méritez cette belle retraite. [Traduction] Le vice-président: Conformément au paragraphe 38(5) du Règlement, la motion d'ajournement étant adoptée d'office, la Chambre s'ajourne à 10 heures demain, conformément à l'article 24 du Règlement.

[English] The Deputy Speaker: Pursuant to Standing Order 38(5), a motion to adjourn the House is now deemed to have been adopted. Accordingly the House stands adjourned until tomorrow at 10 a.m.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez nous manquer beaucoup ->

Date index: 2025-04-16
w