Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous admire beaucoup » (Français → Anglais) :

J'admire beaucoup ce que fait votre agence et je pense que vous recevez beaucoup d'accolades à ce sujet.

I really admire the work your agency does, and I imagine you receive a lot of accolades.


Il mérite beaucoup d’admiration, surtout parce que vous vous êtes toujours fait le défenseur du dialogue.

It deserves a great degree of admiration, above all, for your continuous advocacy of dialogue.


Il mérite beaucoup d’admiration, surtout parce que vous vous êtes toujours fait le défenseur du dialogue.

It deserves a great degree of admiration, above all, for your continuous advocacy of dialogue.


Je ne vais pas revenir, Monsieur Hutchinson, parce que j'ai vraiment beaucoup d'admiration et beaucoup d'estime pour vous, je ne vais pas de nouveau revenir sur votre sempiternel refrain sur les APE.

I am not going to come back to you, Mr Hutchinson, on your constant refrain about EPAs, because I truly have too much admiration and esteem for you.


Je ne vais pas me lancer dans un exercice, que certains penseraient illustrer notre société d’admiration mutuelle, ce qui me paraîtrait un peu excessif, mais au moment même où vous avez décidé de quitter cette Assemblée, à laquelle vous avez apporté beaucoup ainsi qu’à ce Parlement, bien que nous soyons en désaccord sur un certain nombre de points, ce qui est le propre d’une assemblée démocratique, je veux porter témoignage de l’estime dont vous jouissez au sein de notre groupe et de notre reconnaissance pour la façon dont vous avez t ...[+++]

I do not wish to indulge in what some would consider an example of our mutual admiration society, which would strike me as somewhat excessive, but at the moment when you have decided to leave this House – to which you have brought a great deal, both as a Member and as its President, although we have disagreed on a number of points, which is part and parcel of a democratic chamber – I wish to bear witness to the high regard in which you are held within our group and to express our recognition for the way in which you have dealt with people who represent a minority in this House.


Je l’ai toujours beaucoup admiré et je n’ai d’ailleurs pas manqué de le lui répéter la seule fois où nous nous sommes rencontrés. Il a réussi avec beaucoup de brio à combiner son statut de membre de l’assemblée de Westminster avec celui de député européen. Je devrais donc moi aussi pouvoir faire mon travail à la maison tout en étant ici, pour vous aider du mieux que je peux.

He has managed very successfully to combine membership of the Assembly at Westminster with membership of the European Parliament, so it should be possible for me to do my job at home and be here at the same time, to help you out as best I can.


Ce sont des marques qui ont été laissées dans le territoire comme tel. Je dois avouer avoir lu sur les Cris, et je peux vous dire que les premiers Européens les considéraient comme des gens fougueux, d'une très belle allure, ayant beaucoup d'entregent et admirant beaucoup l'éloquence.

Those are other traces they left in their territory. Having read up on the Cree, I can tell you that they were regarded by the first Europeans as spirited people, very attractive, good at getting along with others, great admirers of eloquence.


Le sénateur Fortin-Duplessis : Je vous remercie, monsieur le président, en tout premier lieu, je veux vous remercier et vous dire que je vous admire beaucoup, parce que vous appuyez ce projet de loi, le C-310.

Senator Fortin-Duplessis: Thank you, Mr. Chair. First of all, I wish to thank you and to say that I admire you very much for your support of Bill C-310.


Je veux vous dire que je vous admire beaucoup pour votre ténacité et le fait que vous voulez changer la condition de personnes exploitées.

I want you to know that I really admire you for your tenacity and your wanting to help victims of exploitation.


Général Dallaire, j'ai suivi toute votre carrière et je vous admire beaucoup, mais je ne vous avais encore jamais rencontré.

General Dallaire, much as I've followed your career and have greatly admired you, I've never seen you in person before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous admire beaucoup ->

Date index: 2023-02-22
w