Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulu pouvoir venir " (Frans → Engels) :

J'aurais voulu pouvoir venir ici bien préparé et pouvoir présider une réunion où on pourrait discuter de façon ordonnée et intelligente.

I would have liked to have come here very well prepared and run a meeting that is orderly and intelligent.


Quand le gouvernement fédéral a demandé aux provinces, lors de la Première Guerre mondiale, de lui prêter son pouvoir de taxation directe, les provinces l'ont fait pour venir en aide à la nation qui était en danger, pour protéger son avenir, mais le gouvernement fédéral a toujours gardé ce pouvoir et n'a jamais voulu le rendre aux provinces.

When the federal government asked the provinces during the first world war for the loan of their power to tax directly, the provinces agreed to come to the aid of the nation at risk, to protect its future. However, the federal government hung on to this power, refusing to give it back to the provinces.


Alors qu'on manque de main-d'œuvre spécialisée et qu'on cherche davantage à faire venir des immigrants pour pallier la pénurie, le gouvernement n'obtient pas la note de passage en refusant d'affecter un financement accru afin d'aider les étudiants autochtones à faire les études voulues pour pouvoir combler les postes vacants.

With a shortage of skilled labour and an increased drive to bring immigrants to fill the labour gap, this government gets a failing grade for not providing more funding in the budget to support Aboriginal students to get the appropriate post-secondary qualifications so they can fill the jobs.


S’agissant de l’adoption des lignes directrices emploi, cette année, exceptionnellement si j’ose dire, dans le cadre d’un partenariat privilégié entre la Commission et le Parlement européen, et dans un esprit de bonne coopération avec le Conseil, compte tenu du calendrier un peu décalé – normalement les lignes directrices emploi sont publiées à la fin de l’année précédente; cette année, elles ont été publiées à la fin du mois d’avril et nous devrons délibérer sur celles-ci, alors qu’elles nous engagent dans un cycle long pour les années à venir, avant le Conseil européen de printemps – vous aviez bien ...[+++]

With regard to the adoption of the employment guidelines, this year – dare I say it, as an exceptional measure – as part of a special partnership between the Commission and the European Parliament, and in a spirit of good cooperation with the Council, bearing in mind the somewhat revised timetable – the employment guidelines are normally published at the end of the previous year; this year, they were published in April and, even though they commit us to a long cycle for the years to come, we will have to deliberate them before the spring European Council – you kindly supported, on behalf of us all, the request we sent to President Van R ...[+++]


Le plan constitue une bonne base pour les négociations à venir et il est particulièrement important de dégager rapidement un accord afin de pouvoir assurer en temps voulu la mise en place du cadre communautaire d'appui et des programmes opérationnels.

The Plan represents a good basis for the negotiations that lie ahead and it is all the more important to reach an early agreement because it will allow the Community Support Framework and Operational Programmes to be settled in good time.


Il y avait d'abord le fait que le négociateur nommé par le gouvernement canadien n'avait pas un mandat suffisant, qu'en fait il était subordonné à une direction arbitraire, et il y avait également le fait que le ministère ne semblait ni pouvoir ni vouloir faire venir de l'extérieur les gens qui avaient les compétences voulues pour participer aux négociations.

There were problems with the negotiator from the Government of Canada not having an appropriate mandate, in essence, suffering under arbitrary direction, and the fact that the INAC appeared to be unable or unwilling to bring people from other agencies with expertise to participate in the negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu pouvoir venir ->

Date index: 2022-12-31
w