Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulons vraiment formuler " (Frans → Engels) :

J'espère, monsieur le président, que dans le cadre de notre étude sur la Banque mondiale, le Fond monétaire international et le rôle des entreprises, nous tiendrons compte de ce modèle si nous voulons vraiment formuler des recommandations positives pour faire bouger les choses dans cette région.

I would hope, Mr. Chairman, we would keep in mind that the model of our examination should be quite broad in examining the World Bank and the International Monetary Fund and the role of business doing business, if we want to see how we can make constructive suggestions for a move forward.


Toutefois, si nous voulons vraiment que tout cet argent soit utilisé à bon escient plutôt que de se contenter de créer un effet d’aubaine ou de toujours arriver trop tard, lorsque le train est déjà parti dans l’autre direction, si nous voulons qu’il serve à promouvoir nos propres intérêts stratégiques, il est absolument nécessaire que la Commission formule des propositions en vue d’accélérer considérablement la prise de décisions concernant la création et la mise en œuvre de ces programmes et le versement des fond ...[+++]

However, if we really want to put all this money to good use and to ensure that it does not just have a deadweight effect or always arrive too late, because the train has already departed in the other direction, and to promote our own policy interests, we need some good ideas from the Commission as to how decisions on the establishment and implementation of programmes and payments of money in these areas can be made much more quickly.


Voulons–nous simplement dire qu'un problème existe sans rien faire de plus, ou bien sommes–nous disposés à faire face au problème, à formuler des recommandations quant aux modifications à apporter à notre politique et à nous efforcer d'identifier les zones dans lesquelles nous pouvons vraiment faire quelque chose pour résoudre le problème?

Do we simply want to state that a problem exists, and do nothing more, or are we prepared to face up to the problem and to make recommendations regarding how to change our policy, and to focus more closely on identifying areas where we can actually do something to solve the problem?


Nous voulons voir quelles recommandations nous pouvons formuler afin de vraiment cibler nos efforts pour de réduire la pauvreté et assurer la sécurité alimentaire.

This would give them this thing. We want to see what recommendations we can make so that we can have a really targeted approach to work towards reduction of poverty and food security.


J'ajouterai de plus que la Chambre de commerce du Canada a formulé les mêmes commentaires que ceux que je vous fais en ce qui concerne le commerce, à savoir que si nous voulons conclure des ententes commerciales, il faut qu'elles débouchent sur des échanges commerciaux vraiment équitables et libres.

And I would add that the Canadian Chamber has shared in the same comments I've made with respect to trade, that if we're going to look at trade agreements, they need to be fair trade as well as free trade.


Avec cette modification, il faudrait ajouter davantage de sièges mais si nous voulons vraiment que la représentation soit proportionnelle à la population, alors la formule actuelle du projet de loi qui est basée sur une population de 111 000 personnes est insuffisante, à moins que nous ne conservions pour quelque temps ce quotient.

The trade-off is having to add more seats, but if we want to take representation by population seriously, then the 111,000 formula currently in the bill is wanting, unless we keep that as the quotient going forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons vraiment formuler ->

Date index: 2024-02-14
w