Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons que vous soyez notre porte-parole » (Français → Anglais) :

En plus de s'intéresser à la violence à la télévision par le dépôt d'un excellent projet de loi—que vous vous ferez un devoir d'appuyer, j'en suis convaincu, car vous, monsieur le Président, vous êtes toujours tenu à cent lieues de la violence—, il est notre porte-parole en matière de citoyenneté et d'immigration.

Besides taking an interest in the issue of violence on television and introducing an excellent bill—one I am sure you will insist on supporting, Mr. Speaker, since you have always been against violence—he is our critic for citizenship and immigration.


Le sénateur Buchanan: J'aimerais que vous soyez le porte-parole de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et du gouvernement fédéral qui veulent harnacher l'énergie marémotrice afin de générer de 5 000 à 6 000 mégawatts d'électricité, sans aucun investissement pour le combustible, chaque fois que la marée monte et descend.

Senator Buchanan: I should like you to be a spokesman for Nova Scotia, New Brunswick and the federal government moving ahead with tidal power with which you can generate 5,000 to 6,000 megawatts of power, with no fuel cost whatsoever, whenever the tides are ebbing and flowing.


Je peux vous dire que nous avons bien des porte-parole — que ce soit le député de Mont-Royal, ou notre porte-parole en matière de sécurité, sans parler de notre chef — qui se feraient une joie de participer au débat, compte tenu de la manière dont sont proposées les mesures.

I can assure you that we would have critics—whether it's the member from Mount Royal, or our public safety critic, not to mention the leader of our party—who would love to contribute to the debate. Given the manner in which we're proposing legislation, this is really way outside the scope.


Mais, Madame la Commissaire, je vous demande instamment d’être notre porte-parole auprès de la Commission et du Conseil pour que l’Union européenne maintienne les mesures restrictives à l’égard du gouvernement birman parce qu’au-delà des mots, nous n’aurons pas la moindre preuve tangible d’un débat démocratique.

However, Commissioner, I urge you to be our spokesperson to the Commission and the Council, so that the European Union maintains restrictive measures towards the Burmese government because, apart from words, we do not have the slightest tangible proof of democratic debate.


Je comprends bien que vous représentez ici l’exécutif et non pas les autorités judiciaires espagnoles, et que vous n’êtes pas le porte-parole de la communauté autonome de Valence, mais nous voulons une réponse.

I understand that you are here representing the executive, not the Spanish judiciary, and that you are not a spokesperson for the Autonomous Community of Valencia, but we need an answer.


Je crois que, dans cette campagne électorale, il sera extrêmement important de comprendre dans quelle mesure le groupe socialiste au Parlement européen, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe de l’alliance des démocrates et libéraux pour l’Europe est à même, avec d’autres participants, de trouver une manière de développer notre proposition, la proposition dont vous avez été désignée p ...[+++]

I believe that, in this electoral campaign, it will be extremely important to understand how far the Socialist Group in the European Parliament, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe can manage, together with other participants, to find a way to develop our proposal, the proposal for which you were made spokesman, Commissioner, and to what extent we can really manage to make it a European proposal and not just a proposal, or I should say, our centre of Brussels against a series of capitals that are each already doing their ...[+++]


Il était prévu que notre porte-parole commente le projet de loi C-2 aujourd'hui, mais il a un rendez-vous.

It was our expectation that our critic would be speaking today on Bill C-2, but he had an appointment.


Vous pouvez compter, Monsieur Prodi, sur mon vote favorable, comme l'a annoncé M. Cox, notre porte-parole, avec une entière conviction.

You can count on my vote, Mr Prodi, as our spokesman, Mr Cox has announced, with full conviction.


Vous êtes la porte-parole de cette grande partie de notre communauté en Europe qui n'est pas représentée à sa juste valeur, non seulement dans la politique électorale, mais aussi dans de si nombreuses sphères de l'administration et de la vie publiques.

You represented that large section of our community in Europe which is so inadequately represented, not just in electoral politics, but in so many spheres of public administration and public life.


C'est pour cela qu'ils envoient quelqu'un lors d'une élection et qu'ils lui disent: «Toi, monsieur, madame, nous avons décidé que vous serez celui ou celle qui ira nous représenter là-bas au Parlement d'Ottawa et nous voulons que vous soyez notre porte-parole.

That is why they elect someone and tell them “You, sir or madam, are the one we have decided to send to Ottawa to represent us in parliament, and we want you to be our spokesperson.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons que vous soyez notre porte-parole ->

Date index: 2024-12-13
w