Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vouloir vous limiter " (Frans → Engels) :

Messieurs, je vous demanderais de bien vouloir vous limiter à une première intervention de 10 minutes chacun, après quoi nous pourrons passer aux questions.

Gentlemen, would you be good enough to take maybe 10 minutes each to start, and then we'll open it up for questions.


Je vous demanderai donc de bien vouloir limiter strictement votre intervention à deux ou trois minutes au maximum.

This is also why I shall ask you to strictly limit your interventions to no more than two to three minutes.


L'introduction théorique du principe de subsidiarité que vous déclarez vouloir enfin prendre en compte après dix ans ne limite en rien l'appétit législatif de l'Union.

The theoretical introduction of the principle of subsidiarity that you claim to want finally to take into account after ten years by no means curbs the Union’s legislative appetite.


Il n'est pas surprenant, au sein de la zone euro, que des limites aient été imposées aux décisions en matière de dépenses publiques, car si vous possédez un compte bancaire commun, vous êtes affecté, dans la pratique, par les décisions prises par les autres en matière de dépenses, et vous pouvez vous attendre à vouloir un certain contrôle sur ces décisions.

Within the euro zone it is not surprising that constraints have been imposed on public spending decisions because if you have, to all intents and purposes, a joint bank account you are affected by the spending decisions of others and you can expect to want some control over those spending decisions.


Nous avons hâte d'entendre votre exposé, et nous vous demandons de bien vouloir vous limiter à cinq minutes. Ainsi, nous pourrons vous poser des questions.

We look forward to your presentation of five minutes, please, so we can ask the questions that our committee has for you.


Je suis sûr que, dans le cadre de vos discussions avec les Américains, vous avez fait des évaluations de l'article 7 de la Charte, des droits juridiques, ou de quelques articles de la Loi sur la protection des renseignements personnels ou de la Loi sur les droits de la personne qui imposent des limites quant à l'accord que vous pourriez vouloir conclure avec les États-unis, en vertu duquel les États-unis pourraient vouloir un précontrôle sur le territoire canadien.

I am sure that, within the framework of your discussion with the Americans, you have gone through evaluations of section 7 of the Charter, legal rights, or some sections of the Privacy Act or the Human Rights Act that put limits on the agreement that you might want to enter into with the United States whereby the United States might want preclearance on Canadian soil.


Mais parce que nous sommes limités dans le temps pour ce qui est des exposés, nous invitons chaque témoin et chaque organisme ou groupe que vous représentez de bien vouloir, s'il y a des questions qui selon vous devraient être examinées de façon plus précise, si vous avez d'autres exemples précis, des exemples locaux, de bien vouloir ne pas hésiter à les remettre au comité, aux membres du comité.

But because we're limited in time in the presentation side, we do encourage each witness and each organization or group you represent, please, if there are issues that you feel need to be more specifically addressed, if you have more of those specific examples, local examples, please, don't hesitate to file them with the committee, with the members of the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir vous limiter ->

Date index: 2025-09-26
w